367
SIENNA_U (OM45477U)
2-5. Driving information
● Take care when passing other vehicles. Passing requires consider- able distance. After passing a vehicle, do not forget the length of your trailer, and be sure you have plenty of room before changing lanes.
● To maintain engine braking efficiency and charging system perfor- mance when using engine braking, do not put the transmission in D. Transmission shift range position must be in 4 in the S mode.
● Instability happens more frequently when descending steep or long downhill grades. Before descending, slow down and downshift. Do not make sudden downshifts while descending steep or long down- hill grades.
● Avoid holding the brake pedal down too long or applying the brakes too frequently. This could cause the brakes to overheat and result in reduced braking efficiency.
● Due to the added load of the trailer, your vehicle’s engine may overheat on hot days (at temperatures over 85°F [30°C]) when driving up a long or steep grade. If the Engine coolant temperature gauge overheating, immediately turn off the air conditioning (if in use), pull your vehicle off the road and stop in a safe spot. (→P. 775)
368
SIENNA_U (OM45477U)
2
2-5. Driving information
STEP 3
STEP 2
STEP 1
● Always place wheel blocks under both the vehicle’s and the
trailer’s wheels when parking. Apply the parking brake firmly, and
put the transmission in P. Avoid parking on a slope, but if unavoid-
able, do so only after performing the following:
Apply the brakes and keep them applied.
Have someone place wheel blocks under both the vehicle’s
and trailer’s wheels.
When the wheel blocks are in place, release the brakes slowly
until the blocks absorb the load.
Apply the parking brake firmly.
Shift into P and turn off the engine.
STEP 5
● When restarting after parking on a slope:
STEP 1
With the transmission in P, start the engine. Be sure to keep the brake pedal pressed. Shift into a forward gear. If reversing, shift into R. Release the parking brake and brake pedal, and slowly pull or back away from the wheel blocks. Stop and apply the brakes. Have someone retrieve the blocks.
STEP 2
STEP 3
STEP 4
STEP 4
369
SIENNA_U (OM45477U)
2-5. Driving information
■Matching trailer ball height to trailer coupler height
No matter which class of tow hitch applies, for a safe trailer hookup, the trailer ball setup on must be proper height for the coupler on the trailer.
Coupler Trailer ball
■Before towing
Check that the following conditions are met: ●Ensure that your vehicle’s tires are properly inflated. (→P. 794) ●Trailer tires are inflated according to the trailer manufacturer’s recom-
mendation.
●All trailer lights work as required by law. ●All lights work each time you connect them. ●The trailer ball is set at the proper height for the coupler on the trailer. ●The vehicle remains level when a loaded or unloaded trailer is hitched. Do not drive if the vehicle is not level, and check for improper tongue weight, overloading, worn suspension, or other possible causes.
●The trailer cargo is securely loaded. ●The rear view mirrors conform to all applicable federal, state/provincial or local regulations. If they do not, install rear view mirrors appropriate for towing purposes.
370
SIENNA_U (OM45477U)
2
2-5. Driving information
■Break-in schedule
If your vehicle is new or equipped with any new power train components (such as an engine, transmission, differential or wheel bearing), Toyota rec- ommends that you do not tow a trailer until the vehicle has been driven for over 500 miles (800 km). After the vehicle has been driven for over 500 miles (800 km), you can start towing. However, for the next 500 miles (800 km), drive the vehicle at a speed of less than 50 mph (80 km/h) when towing a trailer, and avoid full throttle acceleration.
■Maintenance
●If you tow a trailer, your vehicle will require more frequent maintenance due to the additional load. (See “Scheduled Maintenance Guide” or “Owner’s Manual Supplement”.)
●Retighten the fixing bolts of the towing ball and bracket after approxi-
mately 600 miles (1000 km) of trailer towing.
371
SIENNA_U (OM45477U)
2-5. Driving information
■If trailer sway occurs
One or more factors (crosswinds, passing vehicles, rough roads, etc.) can adversely affect handling of your vehicle and trailer, causing instability. ●If trailer swaying occurs:
• Firmly grip the steering wheel. Steer straight ahead.
Do not try to control trailer swaying by turning the steering wheel.
• Begin releasing the accelerator pedal immediately but very gradually to
reduce speed. Do not increase speed. Do not apply vehicle brakes.
If you make no extreme correction with the steering or brakes, your vehicle and trailer should stabilize. ●After the trailer swaying has stopped:
• Stop in a safe place. Get all occupants out of the vehicle. • Check the tires of the vehicle and the trailer. • Check the load in the trailer.
Make sure the load has not shifted. Make sure the tongue weight is appropriate, if possible.
• Check the load in the vehicle.
Make sure the vehicle is not overloaded after occupants get in.
If you cannot find any problems, the speed at which trailer swaying occurred is beyond the limit of your particular vehicle-trailer combination. Drive at a lower speed to prevent instability. Remember that swaying of the towing vehicle-trailer increases as speed increases.
372
SIENNA_U (OM45477U)
2-5. Driving information
CAUTION
■Trailer towing precautions
To tow a trailer safely, use extreme care and drive the vehicle in accordance with the trailer’s characteristics and operating conditions. Failure to do so could cause an accident resulting in death or serious injury. Vehicle stability and braking performance are affected by trailer stability, brake setting and performance, and the hitch. Your vehicle will handle differently when towing a trailer.
■To avoid accident or injury
●Do not exceed the TWR, unbraked TWR, GCWR, GVWR or GAWR. ●If the gross trailer weight is over 2000 lb. (907 kg), a sway control device
with sufficient capacity is required.
●Adjust the tongue weight within the appropriate range. Place heavier loads
as close to the trailer axle as possible.
●Do not exceed 65 mph (104 km/h), the posted towing speed limit or the speed limit for your trailer as set forth in your trailer owner’s manual, whichever is lowest. Slow down sufficiently before making a turn, in cross- winds, on wet or slippery surface, etc. to help avoid an accident. If you experience a vehicle-trailer instability from reducing a certain speed, slow down and make sure you keep your vehicle speed under the speed of which you experience the instability.
●Do not make jerky, abrupt or sharp turns. ●Do not apply the brakes suddenly as you may skid, resulting in jackknifing and loss of vehicle control. This is especially true on wet or slippery sur- faces.
●Do not exceed the trailer hitch assembly weight, gross vehicle weight,
gross axle weight and trailer tongue weight capacities.
373
SIENNA_U (OM45477U)
2-5. Driving information
CAUTION
■To avoid accident or injury
●Do not use cruise control when towing. ●Slow down and downshift before descending steep or long downhill grades. Do not make sudden downshifts while descending steep or long downhill grades.
●Vehicle-trailer instability is more likely on steep long downhills. Before descending steep or long downhill grades, slow down and downshift. Do not make sudden downshifts when descending steep or long downhill grades. Avoid holding the brake pedal down too long or applying the brakes too frequently. This could cause the brakes to overheat and result in reduced braking efficiency.
●Do not tow a trailer when the compact spare tire is installed on your vehi-
cle. ■Hitch
Trailer hitch assemblies have different weight capacities established by the hitch manufacturer. Even though the vehicle may be physically capable of towing a higher weight, the operator must determine the maximum weight rating of the particular hitch assembly and never exceed the maximum weight rating specified for the trailer-hitch. Exceeding the maximum weight rating set by the trailer-hitch manufacturer can cause an accident resulting in death or serious personal injuries.
374
SIENNA_U (OM45477U)
2-5. Driving information
CAUTION
■When towing a trailer
Toyota recommends trailers with brakes that conform to any applicable fed- eral and state/provincial regulations. ●If the gross trailer weight exceeds unbraked TWR, trailer brakes are required. Toyota recommends trailers with brakes that conform to all appli- cable federal and state/provincial regulations.
●Never tap into your vehicle’s hydraulic system, as this will lower the vehi-
cle’s braking effectiveness.
●Never tow a trailer without using a safety chain securely attached to both the trailer and the vehicle. If damage occurs to the coupling unit or hitch ball, there is danger of the trailer wandering into another lane.
NOTICE
■When installing a trailer hitch
Use only the position recommended by your Toyota dealer. Do not install the trailer hitch on the bumper; this may cause body damage.
■Do not directly splice trailer lights
Do not directly splice trailer lights. Directly splicing trailer lights may damage your vehicle’s electrical system and cause a malfunction.
375
SIENNA_U (OM45477U)
2-5. Driving information Dinghy towing
Your vehicle is not designed to be dinghy towed (with 4 wheels on the ground) behind a motor home.
NOTICE
■To avoid serious damage to your vehicle
Do not tow your vehicle with four wheels on the ground.
ITN25N009
■To prevent causing serious damage to the transaxle and Active Torque
Control 4WD system (AWD models)
2WD models: Never tow this vehicle from the rear with the front wheels on the ground. This may cause serious damage to the transaxle.
AWD models: Never tow this vehicle with any of the wheels on the ground. This may cause serious damage to the tran- saxle and Active Torque Control 4WD system.
ITN25N010
ITN25N011
376
SIENNA_U (OM45477U)
2-5. Driving information
377
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger Front manual air conditioning system∗
Driver’s side temperature control dial
Front fan speed
Air outlet selector buttons
Rear temperature control dial
Front air conditioning on/off switch
Off
Windshield defogger
Passenger’s side temperature control dial
Rear fan speed
Outside air or recirculated air mode
Adjusting the settings
■ Basic setting
STEP 1
To turn on the air conditioning system and adjust the fan
speed, press “∧” on
to increase the fan speed and “∨” to
decrease the fan speed. The fan speed is shown on the control panel. (6 levels) Press
to turn the fan off.
∗: If equipped
380
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
STEP 2
Driver’s side temperature control dial Turn the temperature control dial clockwise (warm) or coun- terclockwise (cool).
If
is not pressed, the system will blow ambient temperature air
or heated air. For quick cooling, turn the temperature control dial to the “MAX A/C” position. The air conditioning will automatically turn on and the air circulation mode will be set to recirculated air mode. When the dial is in the “MAX A/C” position, the air conditioning sys-
tem cannot be turned off even if
is pressed.
Front passenger’s side temperature control dial Turn the temperature control dial clockwise (warm) or counter clockwise (cool).
381
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
STEP 3
To change the air outlets, press
or
Air flows as shown below according to the mode selected.
Air flows to the upper body.
Air flows to the upper body and feet.
Air flows mainly to the feet.
382
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
Air flows to the feet and the windshield defogger operates.
■ Switching between outside air and recirculated air modes
Press
The mode switches between outside air mode (introduces air from out- side the vehicle) (indicator off) and recirculated air mode (recycles air inside the vehicle) (indicator on) each time the button is pressed.
Changing the rear setting
■ Adjusting the temperature setting
Turn the rear temperature control dial clockwise (increase) or counterclockwise (decrease).
When the rear temperature control dial is turned to “REAR CTRL”, the rear temperature and fan speed can be operated from the rear air conditioning control panel. (→P. 398)
383
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
■ Adjusting rear fan speed
Press “∧” on
to increase the fan speed and “∨” to decrease
the fan speed. The fan speed is shown on the control panel. (4 levels)
Press
to turn the fan off.
Defogging the windshield
Press
The air conditioning system oper- ates automatically. Recirculated air mode will auto- matically switch to outside air mode. It is not possible to return to recirculated air mode when the switch is on.
Pressing
again will revert
to the previous air outlet mode.
384
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
Adjusting the position of and opening and closing the air outlets
Center outlets
Direct air flow to the left or right, up or down.
Right and left side outlets
Adjusting: Direct air flow to the left or right, up or down.
Opening and closing:
Close the vent. Open the vent.
385
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
■Using the system in recirculated air mode
The windows will fog up more easily if the recirculated air mode is used for an extended period.
■When
is selected for the air outlets used
For your driving comfort, air flowing to the feet may be warmer than air flow- ing to the upper body depending on the temperature setting.
■When the indicator light on
flashes
Press and turn off the air conditioning system before turning it on once more. There may be a problem in the air conditioning system if the indicator light continues to flash. Turn the air conditioning system off and have it inspected by your Toyota dealer.
■Air conditioning odors
●During use, various odors from inside and outside the vehicle may enter into and accumulate in the air conditioning system. This may then cause odor to be emitted from the vents.
●To reduce potential odors from occurring:
It is recommended that the air conditioning system be set to outside air mode prior to turning the vehicle off.
386
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
CAUTION
■To prevent the windshield from fogging up
Do not use during cool air operation in extremely humid weather. The difference between the temperature of the outside air and that of the wind- shield can cause the outer surface of the windshield to fog up, blocking your vision.
NOTICE
■To prevent battery discharge
Do not leave the air conditioning system on longer than necessary when the engine is stopped.
387
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger Front automatic air conditioning system∗
Airflow and outlets are automatically adjusted according to the tem- perature setting. Control panel
Changes the front air outlets used
Front air conditioning on/off switch Rear fan speed
Driver’s side temperature control dial
Changes the rear air outlets used Simultaneous mode
Automatic mode
Passenger’s side temperature control
Front fan speed
Windshield defogger
Off
Rear temperature control
Rear air conditioning on/off switch
Outside air or recirculated air mode
∗: If equipped
388
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
Multi-information display
Front Airflow display
Driver’s side temperature setting display
Air conditioning on indicator
Rear fan speed display
Automatic mode indicator
Passenger’s side temperature setting display
Front fan speed display
Rear airflow display
Rear temperature setting display
Using the automatic mode
STEP 1
Press
The air conditioning system will begin to operate. In outside air or recirculated air mode, air outlets, fan speed and air conditioning on/ off are automatically adjusted according to the temperature setting. “AUTO” will be displayed on the multi-information display. Turn the temperature control dial clockwise (warm) or coun- terclockwise (cool). The temperature for the driver and passenger seat can be set sepa- rately.
STEP 2
389
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
Adjusting the settings
■ Adjusting the temperature setting
Turn the temperature control dial clockwise (warm) or counter- clockwise (cool). The air conditioning system switches between individual and simulta-
neous modes each time
is pressed.
Individual mode: The temperature for the driver’s, passenger’s and rear seats can be set separately. Operating the passenger’s side or rear temperature control will enter individual mode.
Simultaneous mode: Only the temperature control dial (driver’s side) can
be used to adjust the temperature for all seats.
■ Adjusting the fan speed
Press “∧” (increase) or “∨” (decrease) on
The fan speed is shown on the display. (7 levels)
Press
to turn the fan off.
390
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
Adjusting the settings manually
■ Basic setting
STEP 1
To turn on the air conditioning system and adjust the fan
speed, press “∧” on
to increase the fan speed and “∨” to
decrease the fan speed.
Press
to turn the fan off.
STEP 2
To adjust the temperature setting, turn the temperature control dial (driver’s side) clockwise to increase the temperature and turn the temperature control dial (driver’s side) counterclock- wise to decrease the temperature.
When
is pressed or the passenger’s side temperature
control is pressed, the temperature for the driver and passen- ger seats can be adjusted separately.
STEP 3
Press
391
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
The air outlets switch each time shown on the display indicates the following.
is pressed. The air flow
Air flows to the upper body.
Air flows to the upper body and feet.
Air flows mainly to the feet.
392
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
Air flows to the feet and the windshield defogger operates.
■ Switching between outside air and recirculated air modes
Press
The mode switches between outside air mode (introduces air from out- side the vehicle) (indicator off) and recirculated air mode (recycles air inside the vehicle) (indicator on) each time the button is pressed.
Changing the rear setting
■ Adjusting the temperature setting
STEP 1
Press
(indicator on).
STEP 2
Press “
” on
to increase the temperature and “
” to
decrease the temperature. The air conditioning system switches between individual and simul-
taneous modes each time
is pressed.
393
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
■ Adjusting the fan speed
Press “∧” on
to increase the fan speed and “∨” to decrease
the fan speed.
Press
to turn the fan off.
■ Changing the air outlets
Press
The air outlets switch each time the button is pressed. (→P. 402)
Defogging the windshield
Press
The air conditioning system oper- ates automatically. Recirculated air mode will auto- matically switch to outside air mode. It is not possible to return to recirculated air mode when the switch is on.
Pressing to the previous air outlet mode.
again will revert
394
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
Adjusting the position of and opening and closing the air outlets
Center outlets
Direct air flow to the left or right, up or down.
Right and left side outlets
Adjusting: Direct air flow to the left or right, up or down.
Opening and closing:
Close the vent. Open the vent.
395
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
■Using the automatic mode
Fan speed is adjusted automatically in accordance with the temperature set- ting and ambient conditions. As a result, the following may occur.
●Immediately after
is pressed, the fan may stop for a while until
warm or cool air is ready to flow.
●Cool air may flow to the area around the upper body when the heater is
on.
■Using the system in recirculated air mode
The windows will fog up more easily if the recirculated air mode is used
■Switching between outside air and recirculated air modes
Recirculated air mode or outside air mode may be automatically switched to in accordance with the temperature setting and the inside temperature.
■Window defogger feature
Recirculated air mode may automatically switch to outside air mode in situa- tions where the windows need to be defogged.
■Temperature display
The temperature display (English/U.S. Customary System and metric units) on the trip information display can be changed. (→P. 256)
■When
is selected for the air outlets used
For your driving comfort, air flowing to the feet may be warmer than air flow- ing to the upper body depending on the temperature setting.
■When outside temperature approaches 32°F (0°C)
The air conditioning system may not operate even when
is pressed.
396
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
■When the “A/C ON” in the multi-information display flashes
and turn off the air conditioning system before turning it on Press once more. There may be a problem in the air conditioning system if the indi- cator light continues to flash. Turn the air conditioning system off and have it inspected by your Toyota dealer.
■Air conditioning odors
●During use, various odors from inside and outside the vehicle may enter into and accumulate in the air conditioning system. This may then cause odor to be emitted from the vents.
●To reduce potential odors from occurring:
• It is recommended that the air conditioning system be set to outside air
mode prior to turning the vehicle off.
• The start timing of the blower may be delayed for a short period of time immediately after the air conditioning system is started in automatic mode.
CAUTION
■To prevent the windshield from fogging up
during cool air operation in extremely humid weather. The Do not use difference between the temperature of the outside air and that of the wind- shield can cause the outer surface of the windshield to fog up, blocking your vision.
NOTICE
■To prevent battery discharge
Do not leave the air conditioning system on longer than necessary when the engine is stopped.
397
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger Rear manual air conditioning system∗
Changes the air outlet used
Fan speed control dial
Temperature control dial
Adjusting the settings
■ Adjusting the temperature setting
Turn the temperature control dial clockwise (warm) or counter- clockwise (cool).
■ Adjusting the fan speed
Turn the fan speed control dial clockwise (increase) or counter- clockwise (decrease).
■ The temperature setting and fan speed will only function
If the rear temperature dial on the front air conditioning controls is in the “REAR CTRL” position.
∗: If equipped
398
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
■ Changing the air outlets
Press the desired
Air flows as shown below according to the mode selected.
Air flows to the upper body.
Air flows to the upper body and feet.
Air flows to the feet.
399
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
Adjusting the position of and opening and closing the air outlets
Direct air flow to the front or rear, up or down.
NOTICE
■To prevent battery discharge
Do not leave the air conditioning system on longer than necessary when the engine is off.
400
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger Rear automatic air conditioning system∗
Airflow and outlets are automatically adjusted according to the tem- perature setting.
Fan speed display
Temperature setting display
Simultaneous mode indicator
Fan speed control
Airflow display
Temperature setting
Automatic mode
Off
Changes the air outlet used
Automatic mode indicator
Using the automatic mode
STEP 1
Press
The air conditioning system begins to operate. Air outlets and fan speed are automatically adjusted according to the temperature set- ting.
STEP 2
Press “∧” on
to increase the temperature and “∨” to
decrease the temperature.
∗: If equipped
401
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
Adjusting the settings
■ Adjusting the temperature setting
Press “∧” on
to increase the temperature and “∨” to
decrease the temperature. ■ Changing the air outlets
Press the desired
Air flows as shown below according to the mode selected.
Air flows to the upper body.
Air flows to the upper body and feet.
402
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
Air flows to the feet.
■ Adjusting the fan speed
Press “∧” on
to increase the fan speed and “∨” to decrease
the fan speed.
Press
to turn the fan off.
Adjusting the position of the air outlets
Direct air flow to the front or rear, up or down.
403
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
■Temperature display
The temperature display (English/U.S. Customary System and metric units) on the trip information display can be changed. (→P. 256)
■When the front air conditioning system is in simultaneous mode
“SYNC” is shown on the display. The rear air conditioning system controls will continue to function. (→P. 390)
NOTICE
■To prevent battery discharge
Do not leave the air conditioning system on longer than necessary when the engine is off.
404
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger Rear window and outside rear view mirror defoggers, and windshield wiper de-icer
The rear window defogger is used to defog the rear window. The out- side rear view mirror defoggers*1 are used to remove frost, dew or raindrops from the outside rear view mirrors. The windshield wiper de-icer*2 is used to prevent ice from building up on the windshield and wiper blades. Vehicles with manual air conditioning system
Turns the rear window and outside rear view mirror defog- gers and windshield de-icer on/off.
The defoggers and de-icer will automatically turn off after approximately 15 minutes. If outside temperature is below 32°F (0°C), this will extend by 45 minutes.
Vehicles with automatic air conditioning system
*1: Vehicles with outside rear view mirror defoggers *2: Vehicles with windshield wiper de-icer
405
SIENNA_U (OM45477U)
3-1. Using the air conditioning system and defogger
■The defogger can be operated when Vehicles without a smart key system The engine switch is in the “ON” position. Vehicles with a smart key system The “ENGINE START STOP” switch is IGNITION ON mode.
■Outside rear view mirror defoggers (vehicles with outside rear view
mirror defoggers) Turning the rear window defogger on will turn the outside rear view mirror defoggers on.
■The outside rear view mirror defoggers and windshield wiper de-icer
(vehicles with windshield wiper de-icer) Turning the rear window defogger on will turn the outside rear view mirror defoggers and windshield wiper de-icer on.
CAUTION
■Outside rear view mirror defoggers (vehicles with outside rear view
mirror defoggers) The surfaces of the outside rear view mirrors become hot. Do not touch them to prevent from burning yourself.
■When the windshield wiper de-icer is on (vehicles with windshield
wiper de-icer) Do not touch the glass at the lower part of the windshield or to the side of the front pillars as the surfaces can become very hot and burn you.
406
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system Audio system type∗
With navigation system
Owners of models equipped with a navigation system should refer to the “NAVIGATION SYSTEM OWNER’S MANUAL”.
Without navigation system
Type A and B: CD player with AM/FM radio Type C: CD player with changer and AM/FM radio.
Type A
∗: If equipped
407
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
Type B
Type C
408
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
Title
Using the radio Using the CD player Playing back MP3 and WMA discs Operating an iPod Operating a USB memory Optimal use of the audio system Using the AUX port Using the steering switches
Page
P. 412
P. 422
P. 431
P. 442
P. 449
P. 457
P. 462
P. 463
Language settings (type B and C)
The language used for all voice guidance, voice recognition and mes- sages may be changed.
STEP 1
Press
STEP 2
Press
that corresponds to “MORE”.
STEP 3
Press
that corresponds to “LANG”.
STEP 4
Press
that corresponds to the desired language.
For vehicles sold in the U.S.A. “ENG” (English) or “ESP” (Spanish) For vehicles sold in the Canada “ENG” (English) or “FRAN” (French)
409
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
■Using cellular phones
Interference may be heard through the audio system’s speakers if a cellular phone is being used inside or close to the vehicle while the audio system is operating.
CAUTION
■For vehicles sold in the U.S.A.
●Part 15 of the FCC Rules
FCC Warning: Any unauthorized changes or modifications to this equipment will void the user’s authority to operate this device. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
●Laser products
• Do not take this unit apart or attempt to make any changes yourself.
This is an intricate unit that uses a laser pickup to retrieve information from the surface of compact discs. The laser is carefully shielded so that its rays remain inside the cabinet. Therefore, never try to disas- semble the player or alter any of its parts since you may be exposed to laser rays and dangerous voltages.
• This product utilizes a laser.
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation expo- sure. The use of optical instruments with this product will increase eye haz- ard.
410
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
NOTICE
■To prevent battery discharge
Do not leave the audio system on longer than necessary with the engine off.
■To avoid damaging the audio system
Take care not to spill drinks or other fluids over the audio system.
411
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system Using the radio
Type A
Power
Volume
Station selector
Adjusting the frequency (AM, FM mode) or channel (SAT mode)
Seeking the frequency
Changing the channel
AM•SAT/FM mode buttons
Scanning for receivable stations
Displaying radio text messages
412
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
Adjusting the frequency (AM, FM mode) or channel (SAT mode)
Changing the channel
Type B and C
Power
Volume
Station selector
Seeking the frequency
Silencing the sound
Scanning for receivable stations
Displaying radio text messages
Selecting the preset station pages
AM/FM/SAT mode button
SIENNA_U (OM45477U)
413
3-2. Using the audio system
Setting station presets (excluding XM® Satellite Radio)
STEP 1
Search for desired stations by turning
or
or
pressing “∧” or “∨” on
STEP 2
to
Press and hold the button (from until you hear a beep. Type B and C: Each time are 6 sets of 6 presets. There is a total of 36 presets.
is pressed, station pages are changed. There
or one of
414
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
Scanning radio stations (excluding XM® Satellite Radio)
■ Scanning the preset radio stations
STEP 1
STEP 2
Press and hold until you hear a beep. Preset stations will be played for 5 seconds each. When the desired station is reached, press again.
■ Scanning all radio stations within range
once
STEP 1
Press All stations with reception will be played for 5 seconds each.
STEP 2
When the desired station is reached, press again.
once
■ Displaying radio text messages (for type B and C, FM mode
only) When a new radio text message is received, “MSG” is shown on the display. To display the message, press
If the text continues past the end of the display, “
” is displayed.
Press and hold until you hear a beep. Text messages are not displayed while driving.
415
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
XM® Satellite Radio (if equipped)
■ Receiving XM® Satellite Radio
STEP 1
Press
or
The display changes as follows each time the button is pressed.
Type A
AM → SAT1 → SAT2 → SAT3
Type B and C
AM → FM → SAT
STEP 2
Turn
or
to select a desired channel in all the
categories or press “∧” or “∨” on channel in the current category.
to select the desired
■ Setting XM® Satellite Radio channel presets
Select the desired channel. Press and hold a button (from
to
or one of
) until you hear a beep.
Type B and C: Each time total of 6 sets of 6 presets.
is pressed, station pages are changed. There is a
416
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
■ Changing the channel category
Press “∧” or “∨” on
■ Scanning XM® Satellite Radio channels
● Scanning channels in the current category
STEP 1
Press
STEP 2
When the desired channel is reached, press the button again.
● Scanning preset channels
STEP 1
Press and hold
until you hear a beep.
STEP 2
When the desired channel is reached, press the button again.
■ Displaying text information
Press
is pressed, the display changes in the following
Each time order: Type A Channel name → Title (song/program title) → Name (artist name/ feature) → Channel number. Type B and C Title (song/ program title) → Title (song/program title)/Name (artist name/ feature).
417
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
Silencing the sound (type B and C)
Press
Press the button again to turn the system back on.
■When the battery is disconnected (type A only)
All preset stations are erased.
■Radio antenna type
●Detachable antenna (type A and B)
To remove a detachable antenna, carefully turn it counterclockwise.
●Wire antenna (type C)
The radio antenna is mounted inside the rear quarter window.
■Reception sensitivity
●Type B and C ⎯ Cargo loaded on the roof luggage carrier, especially metal objects, may adversely affect the reception of XM® Satellite Radio. ●Maintaining perfect radio reception at all times is difficult due to the con- tinually changing position of the antenna, differences in signal strength and surrounding objects, such as trains, transmitters, etc.
●Type C ⎯ The radio antenna is mounted inside the rear quarter window. To maintain clear radio reception, do not attach metallic window tinting or other metallic objects to the antenna wire mounted inside the rear quarter window.
418
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
■Receiving XM® Satellite Radio
An XM® Satellite Radio is a tuner designed exclusively to receive broadcasts provided under a separate subscription. Availability is limited to the 48 con- tiguous states and 10 Canadian provinces. ●XM® subscriptions
For detailed information about XM® Satellite Radio or to subscribe: U.S.A.– Visit on the web at www.xmradio.com or call 1-800-967-2346. Canada– Visit on the web at www.xmradio.ca or call 1-877-209-0079.
●Radio ID
You will need the radio ID when activating XM® service or reporting a
problem. Select “CH000” using 8-character ID number will appear.
or
, and the receiver’s
●Satellite tuner
The tuner supports only Audio Services (Music and Talk) and the accom- panying Text Information of XM® Satellite Radio.
419
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
■If the satellite radio does not operate normally
If a problem occurs with the XM® tuner, a message will appear on the dis- play. Refer to the table below to identify the problem, and take the suggested corrective action.
ANTENNA
or
CHECK ANTENNA
UPDATING
or
CHANNEL NOT AUTHORIZED
NO SIGNAL
LOADING
OFF AIR
or
AIR
CHANNEL OFF
The XM® antenna is not connected. Check whether the XM® antenna cable is attached securely. There is a short-circuit in the antenna or the sur- rounding antenna cable. See a Toyota certified dealer. You have not subscribed to XM® Satellite Radio. The radio is being updated with the latest encryp- tion code. Contact XM® Satellite Radio for sub- scription information. When a contract is canceled, you can choose “CH000” and all free-to-air chan- nels. The premium channel you selected is not autho- rized. Wait for about 2 seconds until the radio returns to the previous channel or “CH001”. If it does not change automatically, select another channel. If you want to listen to the premium chan- nel, contact XM® Satellite Radio. The XM® signal is too weak at the current location. Wait until your vehicle reaches a location with a stronger signal. The unit is acquiring audio or program information. Wait until the unit has received the information.
The channel you selected is not broadcasting any programming. Select another channel.
420
SIENNA_U (OM45477U)
3-2. Using the audio system
There is no song/program title or artist name/fea- ture associated with the channel at that time. No action needed. The channel you selected is no longer available. Wait for about 2 seconds until the radio returns to the previous channel or “CH001”. If it does not change automatically, select another channel.
-----
--- or
CHANNEL NOT
AVAILABLE
Contact the XM® Listener Care Center at 1-800-967-2346 (U.S.A.) or 1-877- 209-0079 (Canada).
■Certifications for the radio tuner
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. How- ever, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by trying one or more of the following: ●Reorienting or relocating the receiving antenna. ●Increasing the separation between the equipment and receiver. ●Connecting the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
●Consulting the dealer or an experienced radio/TV technician for help.