Download PDF Manual


1 Increasing air volume 2 Temperature control 3 Air distribution and air volume (automatic


mode)


4 Air distribution (directs air through the


side air vents)


5 Air distribution (directs air through the


footwells and side air vents)


6 Rear automatic climate control on/off 7 Decreasing air volume


Notes on 3-zone automatic climate control With the help of a sun sensor, the automatic climate control determines the relation of the sun to the vehicle and automatically adjusts the inside temperature for every individual zone. The automatic climate control is operational whenever the engine is running. It cools the vehicle’s interior according to the angle and intensity of the sun’s rays, the outside temperature and the selected temperature. You can operate the automatic climate control in either the automatic or manual mode. Nearly all dust particles, pollutants and odors are filtered out before outside air enters the passenger compartment through the air distribution system. G Warning! Severe conditions (e.g. strong air pollution) may require replacement of the filter before its scheduled replacement interval. A clogged filter will reduce the air volume to the interior and the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others. Have a clogged filter replaced


Controls in detail


3-zone automatic climate control


as soon as possible at an authorized Mercedes-Benz Center. The air conditioning will not engage (no cooling) if the A/C mode is deactivated (Y page 198). G Warning! Follow the recommended settings for heating and cooling given on the following pages. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others. Keep the air intake grille in front of the windshield free of snow and debris. i If the vehicle interior is hot, ventilate the


interior before driving off, see “Summer opening feature” (Y page 121). The climate control will then adjust the interior temperature to the set value much faster.


197


Controls in detail


3-zone automatic climate control Deactivating the climate control system G Warning! When the climate control system is switched off, the outside air supply and circulation are also switched off. Only choose this setting for a short time. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.


Deactivating the front climate control X Deactivating: Press button ´.


The indicator lamp in the button comes on. Canada only: Display e (Y page 194) is cleared.


X Reactivating: Press button U.


i You can also press button ´ on the


climate control panel. If you press button | to reactivate the climate control system, the defrosting mode is activated.


198


Deactivating the rear climate control from the front USA only X Deactivating: Press button :.


The indicator lamp in the button comes on.


X Reactivating: Press button :.


The indicator lamp in the button goes out.


Canada only X Deactivating: Press button Ñ.


The indicator lamp in the button comes on. In display e (Y page 194), you will see the ) symbol followed by MODE for approximately 3 seconds.


X Press button ´.


In display e, you will see the ) symbol followed by OFF. The rear climate control is switched off.


X Reactivating: Press button Ñ.


The indicator lamp in the button comes on. In display e, you will see the ) symbol followed by ON and MODE. The MODE display is cleared and the indicator lamp in button Ñ goes out after approximately 3 seconds. The rear climate control switches on.


Deactivating the rear climate control from the rear X Deactivating: Press button ´.


The indicator lamp in the button comes on.


X Reactivating: Press button U.


The indicator lamp in the button comes on.


Air conditioning The air conditioning is operational while the engine is running and cools the interior air to the temperature set by the operator. In addition, the air conditioning dehumidifies the interior air and helps prevent window fogging. G Warning! If you switch off the cooling function, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Window fogging may impair visibility and endanger you and others.


i Condensation may drip out from


underneath the vehicle. This is normal and not an indication of a malfunction.


Deactivating It is possible to deactivate the cooling function of the climate control system. The interior air will then no longer be cooled or dehumidified. X Press button 9.


The indicator lamp in the button goes out. The cooling function switches off after a short delay.


Activating Moist air can fog up the windows. You can dehumidify the interior air with the air conditioning. X Press button 9 again.


The indicator lamp in the button comes on.


The air conditioning uses the refrigerant R134a. This refrigerant is free of CFCs which are harmful to the ozone layer. ! If the air conditioning cannot be activated


again, this indicates that the air conditioning is losing refrigerant. The compressor has turned off.


13 Canada only 14 USA only


Have the air conditioning checked at the nearest authorized Mercedes-Benz Center.


Automatic mode You can switch the climate control system on and off for each zone of the passenger compartment as desired. When operating the climate control system in automatic mode, the interior air temperature, air volume and air distribution are adjusted automatically. In automatic mode, cooling with dehumidification is switched on. This function can be switched off if necessary. G Warning! If you switch off the cooling function, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Window fogging may impair visibility and endanger you and others.


Controls in detail


3-zone automatic climate control


X Set the desired temperature


(Y page 200).


X Activating: Press button U.


The indicator lamp in the button comes on.


i The settings for the passenger side are


also used for the rear passenger compartment.


X Deactivating: Press button · or Q. The indicator lamp in button U goes out. The automatic air volume is switched off and is controlled according to the desired setting. The automatic air distribution remains switched on.


or X Press one air distribution button 613, Z13, 713, a, {14, 813 or Y. The indicator lamp in button U goes out. The automatic air distribution is switched off and is controlled according to the desired position. The automatic air volume remains switched on.


199


Controls in detail


3-zone automatic climate control Automatic mode with rear climate control panel X Activating: Press button U.


The indicator lamp in the button comes on. The temperature, air volume and air distribution are adjusted automatically.


X Deactivating: Press button · or Q.


The automatic air volume is switched off and is controlled according to the desired setting. The automatic air distribution remains switched on.


or X Press button Z or a.


The automatic air distribution is switched off and is controlled according to the desired position. The automatic air volume remains switched on.


200


Setting the temperature You can set the air temperature for each of the 3 zones separately.You should raise or lower the temperature setting in small increments, preferably starting at 72‡ (22†).


Front temperature with front climate control panel USA only X Increasing/decreasing: Turn


temperature control 1 and/or 7
(Y page 191) slightly clockwise or counterclockwise.


Canada only X Increasing/decreasing: Turn


temperature control 1 and/or 9
(Y page 194) slightly clockwise or counterclockwise.


Rear temperature with front climate control panel X Press button : (USA only) or Ñ


(Canada only). Canada only: In display e (Y page 194) you will see the ) symbol.


USA only X Increasing/decreasing: Turn


temperature control 7 (Y page 191) slightly clockwise or counterclockwise.


Canada only X Increasing/decreasing: Turn


temperature control 9 (Y page 194) slightly clockwise or counterclockwise.


Rear temperature with rear climate control panel X Increasing/decreasing: Turn


temperature control 2 (Y page 197) slightly clockwise or counterclockwise.


X Press the desired air distribution button


{, a, or Y. The automatic mode is switched off. The indicator lamp in the desired button comes on.


Canada only The air distribution can be adjusted separately on each side of the passenger compartment. The symbols on the buttons represent the following functions:


Adjusting air distribution


USA only The air distribution can be adjusted manually. The symbols on the buttons represent the following functions: Symbol


Function


{ Directs air to the windshield and


side air vents


a Directs air through the center


and side air vents


Y Directs air to the footwells and


side air vents


Controls in detail


3-zone automatic climate control


Symbol Driver’s side


Symbol Passenger side


Function


6 Z Directs air to the windshield and side air vents


7 a Directs air through the center, side and rear passenger compartment air vents


8 Y Directs air to the footwells and side air vents


X Press the desired air distribution button 6, 7, or 8 for the driver’s side, or Z, a, or Y for the passenger side. The automatic mode is switched off. The indicator lamp in the desired button comes on.


201


Controls in detail


3-zone automatic climate control Adjusting air volume USA only X Decrease/increase: Press button · or


Q. The automatic mode is switched off. The selected blower speed is shown in air volume display b (Y page 191).


Canada only X Decrease/increase: Press button · or


Q. The automatic mode is switched off. The selected blower speed appears in display e (Y page 194).


Front defroster You can use this setting to defrost the windshield, for example if it is iced up. You can also defog the windshield and the side windows. i Keep this setting selected only until the windshield or the side windows are clear again.


202


Activating X Press button |.


The indicator lamp in the button comes on. The climate control switches to the following functions automatically: Rmost efficient blower speed and heating


power, depending on outside temperature


Rair flows onto the windshield and the


front door windows (side air vents must be open)


Rthe air conditioning compressor


switches on at outside temperatures above approximately 41‡ (5†) for air- drying


Adjustments You can adjust the air volume and the temperature when the front defroster is switched on. The air flow will remain on the windshield and front door windows. X Press button Ï to decrease or button Q to increase air volume to the desired level. The air volume decreases/increases to the next lower/higher blower speed and heating switches to the temperature that


was set before the front defroster was switched on. The indicator lamp in button | goes out. The indicator lamp in button 9 comes on.


or X Turn temperature control 1 and/or 7
(USA only) (Y page 191) or 1 and/or 9
(Canada only) (Y page 194) slightly in any direction. Heating switches to the temperature that was set before the front defroster was switched on. The indicator lamp in button | goes out. The indicator lamp in button 9 comes on.


i The air conditioning compressor remains


on even if the indicator lamp in button | goes out. This helps to prevent the windshield from fogging.


Deactivating X Press button | once more.


The indicator lamp in the button goes out. Defrosting is turned off.


The previous settings are once again in effect. The air conditioning compressor remains switched on.


i To deactivate, you can also press button


´ or U.


Windshield fogged on the outside X Switch the windshield wipers on


(Y page 116).


X Press button U.


The indicator lamp in the button goes out. Air volume and air distribution are controlled separately for each zone.


If the automatic air volume and air distribution are switched off: X Press buttons Y/815 and a/


715.


Air recirculation mode Switch to air recirculation mode to prevent unpleasant odors from entering the vehicle from the outside (e. g. before driving through a tunnel). This setting cuts off the intake of outside air and recirculates the air in the passenger compartment. G Warning! Fogged windows impair visibility, endangering you and others. If the windows begin to fog on the inside, switching off the air recirculation mode immediately should clear interior window fogging. If interior window fogging persists, make sure the air conditioning is activated, or press button |.


X Activating: Press button :.


The indicator lamp in the button comes on.


i The air recirculation mode is activated


automatically at high outside temperatures. The indicator lamp in button : is not lit when the air recirculation mode is switched on automatically.


15 Canada only


Controls in detail


3-zone automatic climate control A quantity of outside air is added after approximately 30 minutes. If you have turned off the air conditioning or the outside temperature is below 41‡ (5†), the air recirculation mode will not switch on automatically.


X Deactivating: Press button :.


The indicator lamp in the button goes out.


i The manually selected air recirculation


mode is deactivated automatically: Rafter 5 minutes if the outside


temperature is below approximately 41‡ (5†)


Rafter 5 minutes if the air conditioning and


air-drying are turned off


Rafter 30 minutes if the outside


temperature is above approximately 41‡ (5†)


At outside temperatures above 79‡ (26†) the system will not automatically switch back to outside air. A quantity of outside air is added after approximately 30 minutes.


203


Controls in detail


Rear window defroster Residual heat and ventilation With the engine switched off, it is possible to continue to heat or ventilate the interior for up to 30 minutes. This feature makes use of the residual heat produced by the engine. i How long the system will provide heating depends on the coolant temperature and the battery voltage. Regardless of the temperature and air volume set on the climate control panel, an interior temperature is aimed at by 72‡ (22†) and the blower runs on low speed to protect the vehicle battery.


X Activating: Switch off the ignition. X Press button 9.


The indicator lamp in the button comes on.


X Deactivating: Press button 9 again.


The indicator lamp in the button goes out.


The residual heat is deactivated automatically: Rwhen the ignition is switched on Rafter approximately 30 minutes Rif the battery voltage drops Rif the coolant temperature is too low


204


Using driver-side settings for all temperature zones This feature is only available in Canada vehicles. You can use the settings of the driver’s side, such as temperature, air volume and air distribution, for all temperature zones. These settings only need to be made once and the climate control system will automatically regulate the settings for all temperature zones quickly and comfortably. X Activating: Adjust the air temperature, air


volume and air distribution.


X Press button ;.


The indicator lamp in the button comes on. The driver-side settings are used for all temperature zones.


X Deactivating: Press button ; again.


The indicator lamp in the button goes out.


i If you manually set the temperature, air volume or air distribution for the passenger side or the rear passenger compartment when the MONO setting is active, the MONO setting will be switched off.


Rear window defroster


G Warning! Any accumulation of snow and ice should be removed from the rear window before driving. Visibility could otherwise be impaired, endangering you and others. The rear window defroster uses a large amount of power. To keep the battery drain to a minimum, switch off the defroster as soon as the rear window is clear. The defroster is switched off automatically after some time of operation depending on the outside temperature. X Switch on the ignition. X Switching on: Press button 1 on the


respective climate control panel. The indicator lamp in the button comes on. X Switching off: Press button 1 again.


! If the rear window defroster switches off


too soon and the indicator lamp starts flashing, too many electrical consumers are operating simultaneously and there is insufficient voltage in the battery. The system responds automatically by switching the rear window defroster off.


As soon as the battery has sufficient voltage, the rear window defroster switches back on automatically.


Power tilt/sliding sunroof Opening and closing G Warning! When opening or closing the tilt/sliding sunroof, make sure there is no danger of anyone being harmed by the opening/ closing procedure. The tilt/sliding sunroof is equipped with the express operation and automatic reversal function. If in express operation mode the tilt/sliding sunroof encounters an obstruction that blocks its path, the automatic reversal function will stop the tilt/sliding sunroof and open it slightly. The tilt/sliding sunroof operates differently when the sunroof switch is pressed and held. See the “Closing when the tilt/sliding sunroof is blocked” section for details. The opening/closing procedure of the tilt/ sliding sunroof can be immediately halted by releasing the sunroof switch or, if the sunroof switch was moved past the resistance point and released, by moving the sunroof switch in any direction.


Controls in detail


Power tilt/sliding sunroof


G Observe Safety notes, see page 68. G Warning! The tilt/sliding sunroof is made out of glass. In the event of an accident, the glass may shatter. This may result in an opening in the roof. In a vehicle rollover, occupants not wearing their seat belts or not wearing them properly may be thrown out of the opening. Such an opening also presents a potential for injury for occupants wearing their seat belts properly as entire body parts or portions of them may protrude from the passenger compartment.


! To avoid damaging the seals, do not transport any objects with sharp edges which can stick out of the tilt/sliding sunroof. Do not open the tilt/sliding sunroof if there is snow or ice on the roof, as this could result in malfunctions. If you cannot open or close the tilt/sliding sunroof due to a malfunction contact Roadside Assistance or an authorized Mercedes-Benz Center.


205


Controls in detail


Power tilt/sliding sunroof ! Please keep in mind that weather


conditions can sometimes change rapidly. Make sure to close the tilt/sliding sunroof when leaving the vehicle. If water enters the vehicle interior, vehicle electronics could be damaged which is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty.


i You can also open or close the tilt/sliding


sunroof using the SmartKey or the KEYLESS-GO function, see “Summer opening feature” (Y page 121) and “Convenience closing feature” (Y page 121).


i After switching off the ignition or


removing the SmartKey from the starter switch, you can operate the tilt/sliding sunroof until you open the driver’s or front passenger door. If no door was opened you can operate the tilt/sliding sunroof for up to 5 minutes.


Sunroof switch 1 Raising 2 Opening 3 Closing With the sunroof closed or raised, you can slide the sunroof screen forward and back.


X Switch on the ignition.


Opening X Opening manually: Press and hold the sunroof switch to the resistance point in direction of arrow 2.


X Release the sunroof switch when the


desired position is reached.


X Express operation: To open the tilt/ sliding sunroof completely, press the sunroof switch past the resistance point in direction of arrow 2 and release.


X Stopping during express operation:


Move the sunroof switch in any direction.


i When the tilt/sliding sunroof is open,


resonance noises may result in addition to the usual wind noises. They are caused by minimal pressure changes in the passenger compartment. To reduce or eliminate these noises, change the position of the tilt/ sliding sunroof or open a window slightly.


206


Sunroof screen


Raising X Rasing manually: Press and hold the


sunroof switch to the resistance point in direction of arrow 1.


X Release the sunroof switch when the


desired position is reached.


X Express operation: To raise the tilt/ sliding sunroof completely, press the sunroof switch past the resistance point in direction of arrow 1 and release.


X Stopping during express operation:


Move the sunroof switch in any direction.


Closing X Closing manually: Pull and hold the


sunroof switch to the resistance point in direction of arrow 3.


X Release the sunroof switch when the


desired position is reached.


X Express operation: To close the tilt/


sliding sunroof completely, pull the sunroof switch past the resistance point in direction of arrow 3 and release.


X Stopping during express operation:


Move the sunroof switch in any direction.


Closing when the tilt/sliding sunroof is blocked G Warning! Make sure that nobody can become trapped and be seriously or even fatally injured when closing the tilt/sliding sunroof with greater force or without automatic reversal function.


If the movement of the tilt/sliding sunroof is blocked during the closing procedure, the tilt/sliding sunroof will stop and open slightly. However, the tilt/sliding sunroof will exert greater force before reversing than when the tilt/sliding sunroof is closed in express operation. Please exercise caution! X Immediately after the tilt/sliding sunroof has stopped because it was blocked, pull the sunroof switch in direction of arrow 3 (Y page 206) until the tilt/sliding sunroof is fully closed.


If the tilt/sliding sunroof is blocked again and opens slightly: X Immediately after the tilt/sliding sunroof


was blocked, pull the sunroof switch in direction of arrow 3 until the tilt/sliding sunroof is fully closed.


Controls in detail


Power tilt/sliding sunroof


G Warning! Pulling and holding the sunroof switch to close the tilt/sliding sunroof immediately after it had been blocked two times will cause the tilt/sliding sunroof to close without any reversal function for as long as you hold the sunroof switch.


Synchronizing The tilt/sliding sunroof must be synchronized Rafter the battery has been disconnected or


discharged


Rafter a malfunction Rif the tilt/sliding sunroof does not open


smoothly


! If the tilt/sliding sunroof cannot be closed


or synchronized, contact an authorized Mercedes-Benz Center or call Roadside Assistance.


X Vehicles with SmartKey: Switch off the


ignition and remove the SmartKey from the starter switch.


X Vehicles with KEYLESS-GO: Switch off the


ignition and open the driver’s door (this puts the starter switch in position 0, same


207


Controls in detail


Loading and storing


as with the SmartKey removed from the starter switch). The driver’s door then can be closed again.


X Remove the fuse for the tilt/sliding sunroof


from the fuse box (Y page 391). X Reinsert the fuse in the fuse box. X Switch on the ignition. X Press and hold the sunroof switch in


direction of arrow 1 (Y page 206) until the tilt/sliding sunroof is fully raised at the rear.


X Keep holding the sunroof switch in


direction of arrow 1 for approximately 1 second.


X Check the express operation feature


(Y page 206). If the tilt/sliding sunroof opens and closes completely, the roof is synchronized. Otherwise repeat the above steps.


208


Loading and storing Loading instructions G Warning! Always fasten items being carried as securely as possible using cargo tie-down rings and fastening materials appropriate for the weight and size of the load. In an accident, during hard braking or sudden maneuvers, loose items will be thrown around inside the vehicle and can cause injury to vehicle occupants unless the items are securely fastened in the vehicle. To help avoid personal injury during a collision or sudden maneuver, exercise care when transporting cargo. Do not pile luggage or cargo higher than the seat backrests. The cargo compartment is the preferred place to carry objects. Always use cargo tie- down rings, and if so equipped, always use the cargo net when transporting cargo. Never drive vehicle with the tailgate open. Deadly carbon monoxide (CO) gases may enter vehicle interior resulting in unconsciousness and death.


Load distribution


The Gross Vehicle Weight (GVW) which is the weight of the vehicle including fuel, tools, spare wheel, installed accessories, passengers and luggage/cargo must never exceed the load limit and the Gross Vehicle Weight Rating (GVWR) for your vehicle as specified on the placard located on the driver’s door B-pillar (Y page 248). In addition, the load must be distributed in such a way so that the weight on each axle never exceeds the Gross Axle Weight Rating (GAWR) for the front and rear axle. The GVWR and GAWR for your vehicle are indicated on the certification label located on the driver’s door B-pillar (Y page 248). For more information, see “Tire and Loading Information” (Y page 248).


The handling characteristics of a fully loaded vehicle depend greatly on the load distribution. It is therefore recommended to load the vehicle according to the illustration shown, with the heaviest items being placed towards the front of the vehicle. Please pay attention to and comply with the following instructions when loading the vehicle and transporting cargo: RAlways place items being carried against front or rear seat backrests, and fasten them as securely as possible.


RThe heaviest portion of the cargo should always be kept as low as possible against front or rear seat backrests.


For additional safety when transporting cargo while the rear seats are unoccupied, fasten the outer seat belts crosswise into the opposite side buckles.


i The cargo compartment is the preferred place to carry objects. The expanded cargo volume (Y page 211) should only be used for items which do not fit in the cargo compartment alone.


Controls in detail


Loading and storing


Carriers For information about further carriers, contact an authorized Mercedes-Benz Center. G Warning! Only use carriers when the basic carrier bars have been completely mounted. The left and right roof rails are only stabilized by means of the basic carrier bars mounted. Follow the manufacturer’s installation instructions. Otherwise, an improperly attached carrier or its load could become detached from the vehicle. Do not exceed the maximum roof load of 220 lb (100 kg). Take into consideration that when the roof is loaded, the handling characteristics are different from those when operating the vehicles without a roof loaded. Make sure Ryou can open the tailgate completely Ryou can raise the tilt/sliding sunroof at the


rear completely


209


Controls in detail


Loading and storing


1 Roof rails


Parcel nets G Warning! USA only: Do not place objects with a combined weight of more than 4.4 lbs (2 kg) into the parcel net on the back of the front passenger seat. Otherwise, the Occupant Classification System OCS may not be able to properly approximate the occupant weight category. G Warning! The parcel net is intended for storing light- weight items only, such as road maps, mail, etc.


210


Heavy objects, objects with sharp edges or fragile objects may not be transported in the parcel net. In an accident, during hard braking, or sudden maneuvers, they could be thrown around inside the vehicle and cause injury to vehicle occupants. The parcel net cannot protect transported goods in the event of an accident. Parcel nets are located in the front passenger footwell and on each of the front seat backrests.


Cargo tie-down rings Your vehicle is equipped with six cargo tie- down rings. Carefully secure cargo by applying even load on all rings with rope of sufficient strength to hold down the cargo. Always follow loading instructions (Y page 208).


Cargo compartment 1 Cargo tie-down ring


Second-row footwell 1 Cargo tie-down ring


Hooks Four hooks are located on the rear compartment trim panels, two on each side.


1 Hook Use the hooks to secure light-weight items only. The maximum permissible weight per hook is 9 lbs (4 kg).


Expanding cargo volume You can separately fold the left and right rear seat backrests to expand the cargo volume. G Warning! When expanding the cargo volume, always fully fold the corresponding seats and, if so equipped, always use the cargo net when transporting cargo. Unless you are transporting cargo, the seat backrests must remain properly locked in the upright position. In an accident, during hard braking or sudden maneuvers, loose items will be thrown around inside the vehicle, and can cause injury to vehicle occupants unless the items are securely fastened in the vehicle. Always use the cargo tie-down rings. G Warning! Never drive the vehicle with the tailgate open. Deadly carbon monoxide (CO) gases may enter vehicle interior resulting in unconsciousness and death.


Controls in detail


Loading and storing


Folding rear seat backrest forward ! Always release the seat cushion and fold


it up before folding the seat backrest forward. The seat backrest may otherwise be damaged. When the seat backrest is folded forward, the front seats may not be moved to the rearmost position. Otherwise you could damage the front and second-row seats.


1 Release loop 2 Seat cushion X Pull release loop 1. X Fold seat cushion 2 forward.


211


Controls in detail


Loading and storing


A red indicator 5 will be visible and seat backrest 4 is released.


Returning rear seat backrest to original position


3 Release handle 4 Seat backrest X Make sure the rear seat head restraints are


in the lowermost position (Y page 100).


X Pull release handle 3.


5 Indicator X Fold seat backrest 4 forward.


1 Seat backrest 2 Seat cushion X Fold seat backrest 1 rearward until it


engages. Red indicator 5 (Y page 212) should no longer be visible.


X Fold seat cushion 2 rearward until it locks


into position.


X Check for secure locking by pushing and


pulling on seat backrest 1.


212


G Warning! If a red indicator is visible with the seat backrest up, then the seat backrest is not properly locked into position. Always lock seat backrest in its upright position when the rear seats are occupied, or the extended cargo compartment is not in use. Check for secure locking by pushing and pulling on the seat backrest.


Cargo compartment cover blind The cargo compartment cover blind can be installed behind the rear seats. ! With the cargo compartment cover blind installed, do not pile luggage higher than the lower edges of the rear side windows.


Controls in detail


Loading and storing


1 Handle 2 Mount X Rolling out blind: Pull blind on handle 1


across the cargo compartment.


X Guide blind into mounts 2 and release. X Rolling up blind: Disengage blind and


guide retraction by its handle 1.


Removing and installing blind Before removing or installing cargo compartment cover blind behind the rear seats, fold the left or right rear seat forward (Y page 211). Afterwards, return the left or right rear seat into its original position.


1 Release button 2 Blind X Removing: Pull blind 2 to the left until it


engages.


X Installing: Make sure release button 1


faces up and the roller blind handle (Y page 213) is to the rear before inserting the roller blind.


X Place left side of blind 2 in left mount. X Position right side of blind 2 over right


mount.


X Press release button 1 and guide blind


2 into mount.


X Make sure the cargo compartment cover


blind is securely fastened.


213


Controls in detail


Loading and storing Cargo net G Warning! Make sure the cargo net is properly engaged at top and bottom position and the tightening belts are securely fastened. Never use a damaged cargo net. To help avoid personal injury from smaller objects being thrown around in the occupant compartment during a collision or sudden maneuver, always use cargo net when transporting cargo. The cargo net cannot prevent the movement of large, heavier objects into the passenger compartment in an accident. Such items must be properly secured using the cargo tie-down rings in the cargo compartment floor. Passenger use of seats behind installed cargo net is restricted because of the footwell being taken up by the net. Use of the cargo net is a particularly important safety factor when the vehicle is loaded higher than the top of the seat backrests with smaller objects. For your safety, always use the cargo net when transporting cargo. The cargo net can be installed in two locations: 214


Installing the cargo net


1 Holder behind B-Pillar 2 Holder behind C-Pillar RWithout the cargo volume expanded, use holders behind C-pillars 1 and the cargo tie-down rings in the cargo compartment (Y page 210).


RWith the cargo volume expanded, use


holders behind B-pillars 2 and the cargo tie-down rings behind the front seats (Y page 210).


X Open the hook and loop fasteners on the


cargo net package.


X Roll out the cargo net. X Unfold the cargo net. X Engage the lower cargo net bar.


The cargo net bar must engage audibly.


Cargo net installed behind the C-pillar 1 Holder 2 Cargo net bar 3 Cargo net bar X Hang cargo net bar 2 on holder 1 as


indicated by the arrow.


X Push cargo net bar 2 forward into holder


1 in direction of arrow. X Engage cargo net bar 3.


The cargo net bar must engage audibly.


Pulling the cargo net tight


Loosening the cargo net


Belt hook attached behind the rear seat backrests 1 Belt hook 2 Cargo tie-down ring 3 Tightening belt X Hook belt hook 1 into cargo tie-down ring


2 in direction of arrow.


X Pull tightening belt 3 by the loose end in


direction of arrow until the cargo net is pulled tight.


X After driving a short distance, make sure the cargo net is still tight and, if necessary, pull it tight again.


Belt hook attached behind the rear seat backrests 1 Buckle 2 Belt hook 3 Cargo tie-down ring X Loosen the tightening belt by pulling buckle


1 upward in direction of arrow.


X Remove belt hook 2 from cargo tie-down


ring 3.


Removing and storing the cargo net X Take cargo net bar 2 out of holder 1


(Y page 214).


X Press the red button on the upper and lower


cargo net bar.


Controls in detail


Loading and storing


X Fold the cargo net. X Roll up the cargo net. X Close the hook and loop fasteners on the


cargo net package.


Storage compartments G Warning! To help avoid personal injury during a collision or sudden maneuver, exercise care when storing objects in the vehicle. Put luggage or cargo in the cargo compartment if possible. Do not pile luggage or cargo higher than the seat backrests. If so equipped, always use the cargo net when transporting cargo. The cargo net cannot secure hard or heavy objects. Parcel nets cannot secure hard or heavy objects.


215


Controls in detail


Loading and storing Keep compartment lids closed. This will help to prevent stored objects from being thrown about and injuring vehicle occupants during Rbraking Rvehicle maneuvers Ran accident


Glove box Depending on vehicle equipment, an AUX socket or a media interface are located in the glove box. For information on Audio AUX mode or on media interface, see separate COMAND system operating instructions.


1 Glove box lid release 2 Glove box lid


216


X Opening: Pull glove box lid release 1. X Closing: Push glove box lid 2 up until it


engages.


Locking and unlocking the glove box separately You can lock the glove box separately, e.g. when the vehicle is in the shop for service. The glove box can only be locked or unlocked with the mechanical key.


Storage compartment in front center console Depending on vehicle equipment, your vehicle may not be equipped with both storage compartments.


X Briefly press the front of the cover.


The cover opens automatically.


$ Unlocking glove box % Locking glove box


Front armrest storage compartment


Controls in detail


Loading and storing


1 Button to open storage compartment


i The Roadside Assistance button p (Y page 225) and the Information button ¡ (Y page 226) are located in the storage compartment.


2 Storage compartment 3 Coin holder X Opening storage compartment: Pull


button 1 and lift up armrest. Coin holders 3 are located in front of storage compartment 2.


Rear storage compartments Depending on vehicle equipment, your vehicle may not be equipped with three storage compartments in the front of the rear seats.


1 Storage compartment 2 Storage compartment cover 3 Release button 4 Storage compartment X Briefly press release button 3 on storage


compartment cover 2. The storage compartment opens automatically.


217


Controls in detail


Useful features Useful features Cup holders G Warning! In order to help prevent spilling liquids on vehicle occupants and/or vehicle equipment, only use containers that fit into the cup holder. Use lids on open containers and do not fill containers to a height where the contents, especially hot liquids, could spill during braking, vehicle maneuvers, or in an accident. Liquids spilled on vehicle occupants may cause serious personal injury. Liquids spilled on vehicle equipment may cause damage not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. When not in use, keep the cup holder closed. An open cup holder may cause injury to you or others when contacted during braking, vehicle maneuvers, or in an accident. Keep in mind that objects placed in the cup holder may come loose during braking, vehicle maneuvers, or in an accident and be thrown around in the vehicle interior. Objects thrown around in the vehicle interior may cause an accident and/or serious personal injury.


218


Cup holder in front center console A cup holder and a card/ticket holder are located in the front center console.


Cup holder in rear armrest


1 Cup holder X Pull the armrest down by its top.


! Do not sit on or lean your body weight


against the armrest when it is folded down, as you could otherwise damage it.


1 Cup holder 2 Bridge with card, ticket holder The front cup holder can be removed for cleaning purposes. X Removing: Hold cup holder at its bridge


2 and pull out bridge in direction of arrow. X Pull cup holder 1 out in direction of arrow. X Reinstalling: First, insert cup holder 1


and then insert bridge 2.


Sun visors G Warning! Do not use the vanity mirror while driving. Keep the vanity mirrors in the sun visors closed while vehicle is in motion. Reflected glare can endanger you and others.


Glare through the windshield X Flip sun visor 1 down when you


experience glare.


Glare through a door window


1 Sun visor 2 Additional sun visor 3 Vanity mirror lamp 4 Vanity mirror cover 5 Vanity mirror 6 Holder, e.g. for gas cards 7 Mounting


1 Sun visor 2 Additional sun visor X Close vanity mirror cover 4 if opened. X Disengage sun visor 1 from mounting


7.


X Pivot sun visor 1 to the side.


Controls in detail


Useful features X Adjust sun visor 1 by pushing or pulling in


direction of arrows.


X Flip down additional sun visor 2 when you


experience additional glare through the windshield.


Vanity mirror The mirror lamp only functions when the sun visor is engaged in mounting. X Flip sun visor 1 down. X Lift up vanity mirror cover 4.


Vanity mirror lamp 3 comes on.


Ashtrays


Center console ashtray G Warning! Remove front ashtray insert only with vehicle standing still.


219


Controls in detail


Useful features


1 Ashtray insert 2 Cover


X Opening: Briefly press cover 2. X Removing ashtray insert: Grab ashtray


insert 1 on the sides and pull it out upwards.


X Reinstalling ashtray insert: Install


ashtray insert 1.


X Closing: Push cover 2.


Rear center console ashtray ! Close the ashtray when not in use and before folding the rear seats. Otherwise you could damage the ashtray.


220


1 Ashtray insert 2 Cover X Opening: Briefly press cover 2. X Removing ashtray insert: Grab ashtray


insert 1 on the sides and pull it out upwards.


X Reinstalling ashtray insert: Install


ashtray insert 1.


X Closing: Push cover 2.


Cigarette lighter G Observe Safety notes, see page 68. G Warning! Never touch the heating element or sides of the lighter; they are extremely hot. Hold the knob only. Make sure any children traveling with you do not injure themselves or start a fire with the hot cigarette lighter.


1 Cigarette lighter X Open the ashtray (Y page 220). X Switch on the ignition.


X Push in cigarette lighter 1.


Cigarette lighter 1 will pop out automatically when hot.


X Take out cigarette lighter 1. X Reinsert cigarette lighter 1 in its socket


after use.


! The lighter socket can be used to


accommodate 12V DC electrical accessories (up to a maximum of 180 W) designed for use with the standard “cigarette lighter” plug type. Keep in mind, however, that connecting accessories to the lighter socket (for example extensive connecting and disconnecting, or using plugs that do not fit properly) can damage the lighter socket. With the socket damaged, the lighter may not function properly any longer.


! The cigarette lighter is not designed for


use with the electric air pump. Use the power outlet in the second-row footwell for electric air pump operation.


i If the engine is off and the cigarette lighter


is being used extensively, the vehicle battery may become discharged.


Power outlets i You can use the power outlets even if the


ignition is switched off. An emergency shut-off feature is designed to prevent the vehicle’s on-board voltage from dropping below a minimum level. If the on-board voltage drops to this minimum level, the power outlets are automatically switched off, to help preserve engine starting power.


12V Power outlets ! If you use all power outlets in the vehicle,


make sure that the maximum current drawn does not exceed 55 A.


! The power outlets in the passenger


footwell and cargo compartment are not designed for use with the electric air pump. Use the power outlet in the second-row footwell for electric air pump operation.


The power outlets can be used to accommodate 12V DC electrical accessories (e.g. mobile phone chargers, auxiliary lamps) up to a maximum of 20 A (240 W). If the engine is off and the power outlets are being used extensively, the vehicle battery may become discharged.


Controls in detail


Useful features


Power outlet in front passenger footwell


Power outlet in second-row footwell


221


G Warning! A device that you connect must have a suitable plug that complies with U.S. standards. Never pull on the cable to unplug a plug from the 115V AC socket. Do not use a damaged connection cable. The 115V AC socket may not be connected to another 115V AC power source. This could cause serious personal injury to you and/ or others. G Warning! If the 115V AC socket is damaged or torn out of the trim, do not use or touch the 115V AC socket. Using a 115V AC socket that is damaged or torn out of the trim could cause serios personal injury to you and/or others.


Controls in detail


Useful features


Power outlet in cargo compartment


115V AC Socket G Warning! The 115V AC socket operates at high voltage. Use the 115V AC socket in the vehicle with the same caution and prudence that you exercise when using power outlets at home. Keep any fluids away from the 115V AC socket. Do not clean the socket with fluids or tapered objects. Keep the 115V AC socket cover in the closed position, when not in use. Otherwise, you could suffer an electric shock and be seriously or even fatally injured.


222


1 115V AC socket 2 LED 3 Cover The 115V AC socket provides an alternating current of 115 volts, which enables you to connect small electrical devices with a combined received power of 150 W at most. You can connect small devices such as game consoles, mobile phone chargers, laptops, etc. Prerequisites for operation: RThe 12V DC sockets in the rear passenger compartment and cargo compartment are operational.


RThe plug of the small device must be


inserted fully into the 115V AC socket.


RThe on-board voltage of the vehicle is within


the permissible voltage range.


RThe specified wattage of the small device


is identical or lower than the maximum permissible wattage (150 W) of the 115V AC socket.


X Operation: Open cover 3. X Insert the plug of the small device into


115V AC socket 1. LED 2 comes on.


If LED 2 does not come on, refer to the section on possible nonoperation causes. X Switching off: Pull the plug out of 115V AC


socket 1. Do not pull on the cable.


X Close cover 3. Possible nonoperation causes: RThe on-board voltage of the vehicle is not


within the permissible voltage range.


X Start the engine.


RThe temperature of the DC/AC inverter is


temporarily too high.


X Pull the plug of the small device out of the 115V AC socket and plug it in again after waiting a few minutes.


RSome small devices have a continuous


power rating of less than 150 W but a very high switch-on current. Such devices will not operate. When connecting such a device, the socket will not provide power. If LED 2 still does not come on, contact an authorized Mercedes-Benz Center.


Tele Aid ! In order to activate the Tele Aid system, a subscriber agreement must be completed. To ensure your system is activated and operational, please press the ¡ button to perform the acquaintance call. Failure to complete either of these steps may result in a system that is not activated. If you have any questions regarding activation, please call the Response Center at 1-800-756-9018 (in the USA) or 1-888-923-8367 (in Canada).


Shortly after the completion of your Tele Aid acquaintance call, you will receive a user ID and password in the mail. You may use this password to access the Tele Aid section in


Controls in detail


Useful features “Owner’s Online” at mbusa.com (USA only). The “My Tele Aid” section will give you access to account information, remote door unlock and more. The Tele Aid system is available if Rit has been activated and is operational.


Activation requires a subscription for monitoring services, connection and cellular air time.


Rvehicle battery power is available Rthe relevant cellular phone network and GPS signals are available and pass the information on to the Response Center.


i Location of the vehicle on a map is only


possible if the vehicle is able to receive signals from the GPS satellite network and pass the information on to the Response Center.


The Tele Aid system (Telematic Alarm Identification on Demand)


223


Controls in detail


Useful features The Tele Aid system consists of three types of response: RAutomatic and manual emergency RRoadside Assistance RInformation The Tele Aid system is operational providing that the vehicle’s battery is charged, properly connected, not damaged, and cellular and GPS coverage is available. The Tele Aid system utilizes the cellular network for communication and the GPS (Global Positioning System) satellites for vehicle location. If either of these signals are unavailable, the Tele Aid system may not function and if this occurs, assistance must be summoned by other means. To adjust the speaker volume during a Tele Aid call do the following: X Press button æ or ç on the


multifunction steering wheel.


or X Use the adjustment button on your


COMAND system.


224


System self-test The system performs a self-test after you have switched on the ignition. G Warning! If the indicator lamps in the SOS button, in the Roadside Assistance button p and/ or in the Information button ¡ do not come on during the system self-test, or if any of these indicators remain illuminated constantly in red and/or the message Tele Aid Inoperative is displayed in the multifunction display after the system self- test, a malfunction in the system has been detected. If a malfunction is indicated as outlined above, the system may not operate as expected. In case of an emergency, help will have to be summoned by other means. Have the system checked at the nearest Mercedes-Benz Center or contact the Response Center at 1-800-756-9018 (in the USA) or 1-888-923-8367 (in Canada) as soon as possible.


Emergency calls ! In order to activate the Tele Aid system, a subscriber agreement must be completed.


To ensure your system is activated and operational, please press the ¡ button to perform the acquaintance call. Failure to complete either of these steps may result in a system that is not activated. If you have any questions regarding activation, please call the Response Center at 1-800-756-9018 (in the USA) or 1-888-923-8367 (in Canada).


An emergency call is initiated automatically following an accident in which the Emergency Tensioning Devices (ETDs) or air bags deploy. An emergency call can also be initiated manually. Once the emergency call is in progress, the indicator lamp in the SOS button will begin to flash. The message Connecting Call appears in the multifunction display and the COMAND system is muted. When the connection is established, the message Call Connected appears in the multifunction display. All information relevant to the emergency, such as the location of the vehicle (determined by the GPS satellite location system), vehicle model, identification number and color are generated. A voice connection between the Response Center and the occupants of the vehicle will


be established automatically soon after the emergency call has been initiated. The Response Center will attempt to determine more precisely the nature of the emergency provided they can speak to an occupant of the vehicle. i If no vehicle occupant responds, an ambulance will be sent to the vehicle immediately. G Warning! If the indicator lamp in the SOS button is flashing continuously and there was no voice connection to the Response Center established, then the Tele Aid system could not initiate an emergency call (e.g. the relevant cellular phone network is not available). The message Call Failed appears in the multifunction display for approximately 10 seconds. Should this occur, assistance must be summoned by other means.


i The “911” emergency call system is a


public service. Using it without due cause is a criminal offense.


Initiating an emergency call manually


1 Cover 2 SOS button X Briefly press on cover 1 to open. X Press SOS button 2 briefly.


The indicator lamp in SOS button 2 will flash until the emergency call is concluded.


X Wait for a voice connection to the


Response Center.


X Close cover 1 after the emergency call is


concluded. G Warning! If you feel at any way in jeopardy when in the vehicle (e.g. smoke or fire in the vehicle, vehicle in a dangerous road location),


Controls in detail


Useful features


please do not wait for voice contact after you have pressed the emergency button. Carefully leave the vehicle and move to a safe location. The Response Center will automatically contact local emergency officials with the vehicle’s approximate location if they receive an automatic SOS signal and cannot make voice contact with the vehicle occupants.


Roadside Assistance button X Open the storage compartment


(Y page 217).


1 Roadside Assistance button p


225


Controls in detail


Useful features X Press and hold button p for longer than


2 seconds. A call to a Mercedes-Benz Roadside Assistance dispatcher will be initiated. The button p will flash while the call is in progress. The message Connecting Call will appear in the multifunction display and the COMAND system is muted.


When the connection is established, the message Call Connected appears in the multifunction display. The Tele Aid system will transmit data generating the vehicle identification number, model, color and location (subject to availability of cellular and GPS signals). i The COMAND system display indicates that a Tele Aid call is in progress. While the call is connected you can change to the navigation menu by pressing the NAV button on the COMAND system. Spoken commands are not available.


A voice connection between the Roadside Assistance dispatcher and the occupants of the vehicle will be established. X Describe the nature of the need for


assistance.


The Mercedes-Benz Roadside Assistance dispatcher will either dispatch a qualified


226


Mercedes-Benz technician or arrange to tow your vehicle to the nearest authorized Mercedes-Benz Center. For services such as labor and/or towing, charges may apply. Refer to the Roadside Assistance manual for more information. The following is only available in the USA: Sign and Drive services: Services such as a jump start, a few gallons of fuel or the replacement of a flat tire with the vehicle spare tire are obtainable at no charge. i If the indicator lamp in the Roadside


Assistance button p is flashing continuously and there was no voice connection to the Response Center established, then the Tele Aid system could not initiate a Roadside Assistance call (e.g. the relevant cellular phone network is not available). The message Call Failed appears in the multifunction display.


X Terminating calls: Press button t on


the multifunction steering wheel.


or X Press the respective button for ending a telephone call on the COMAND system.


Information button X Open the storage compartment


(Y page 217).


1 Information button ¡ X Press and hold button ¡ for longer than


2 seconds. A call to the Customer Assistance Center will be initiated. The button ¡ will flash while the call is in progress. The message Connecting Call will appear in the multifunction display and the COMAND system is muted.


When the connection is established, the message Call Connected appears in the multifunction display. The Tele Aid system will transmit data generating the vehicle identification number, model, color and


location (subject to availability of cellular and GPS signals). i The COMAND system display indicates that a Tele Aid call is in progress. While the call is connected you can change to the navigation menu by pressing the NAV button on the COMAND system. Spoken commands are not available.


A voice connection between the Customer Assistance Center representative and the occupants of the vehicle will be established. Information regarding the operation of your vehicle, the nearest authorized Mercedes- Benz Center or Mercedes-Benz USA products and services is available to you. For more details concerning the Tele Aid system, please visit www.mbusa.com (USA only), log in to “Owner’s Online” and visit the “My Tele Aid” section to learn more. i If the indicator lamp in the Information button ¡ is flashing continuously and there was no voice connection to the Response Center established, then the Tele Aid system could not initiate an Information call (e.g. the relevant cellular phone network is not available). The message Call Failed appears in the multifunction display.


X Terminating calls: Press button t on


the multifunction steering wheel.


or X Press the respective button for ending a telephone call on the COMAND system.


Call priority If other service calls such as a Roadside Assistance call or Information call are active, an emergency call is still possible. In this case, the emergency call will take priority and override all other active calls. The indicator lamp in the respective button flashes until the call is concluded. Emergency calls can only be terminated by a Response Center or Customer Assistance Center representative. All other calls can be terminated by pressing button t on the multifunction steering wheel or the respective button for ending a telephone call on the COMAND system. i When a Tele Aid call has been initiated, the COMAND system audio is muted. The mobile phone is no longer connected to the COMAND system. If you must use this phone, we recommend that you use it only


Controls in detail


Useful features


with the vehicle at a standstill in a safe location.


Destination Download to the COMAND system i The components and operating principles of the COMAND system can be found in the separate COMAND operating instructions. Destination Download allows you access to a database of over 10 million points of interest (POIs) that can be downloaded to your vehicle’s navigation system. If you know the destination, the address can be downloaded, or can be provided with points of interests near your location. The Response Center can transmit destination data to the COMAND system during the connection with the Roadside Assistance or Customer Assistance Center. The transmitted data can contain address details for a Mercedes-Benz Center or POIs.


227


Controls in detail


Useful features Route guidance You will be prompted to confirm that route guidance to the entered address is to be started. X Select Yes using button ( or & on


the COMAND system.


X Press button C on the COMAND system


to confirm.


The system calculates the route and subsequently starts the route guidance to the defined address. i If you select No, you can save the address


to your address book.


i The Destination Download feature is available if the relevant mobile phone network is available and data connection is possible.


Remote door unlock In case you have locked your vehicle unintentionally (e.g. SmartKey inside vehicle), and the reserve SmartKey is not available:


228


X Contact the Response Center at 1-800-756-9018 (in the USA) or 1-888-923-8367 (in Canada). You will be asked to provide your password.


X Then return to your vehicle at the time arranged with the Response Center and pull the tailgate recessed handle (Y page 90) for a minimum of 20 seconds until the SOS button is flashing. The message Connecting Call appears in the multifunction display.


As an alternative, you may unlock the vehicle via Internet in the “My Tele Aid” section of “Owner’s Online”, using your ID and password (USA only). The Response Center will then unlock your vehicle with the remote door unlocking feature. i The remote door unlock feature is


available if the relevant cellular phone network is available. The SOS button will flash and the message Call Connected will appear in the multifunction display to indicate receipt of the door unlock command.


Once the vehicle is unlocked, a Response Center specialist will attempt to establish voice contact with the vehicle occupants. If the tailgate recessed handle was pulled for more than 20 seconds before door unlock authorization was received by the Response Center, you must wait 15 minutes before pulling the tailgate recessed handle again.


Stolen Vehicle Recovery services In the event your vehicle was stolen: X Report the incident to the police.


The police will issue a numbered incident report.


X Pass this number on to the Response


Center along with your password. The Response Center will then attempt to covertly contact the vehicle’s Tele Aid system. Once the vehicle is located, the Response Center will contact the local law enforcement and you. The vehicle’s location will only be provided to law enforcement.


i If the anti-theft alarm stays on for more than 30 seconds, a call to the Response Center is initiated automatically by the Tele


Aid system provided Tele Aid service was subscribed to and properly activated, and that necessary cellular service and GPS coverage are available. See “Anti-theft alarm system” (Y page 81).


Garage door opener The integrated remote control can operate up to three separately controlled devices compatible with HomeLink® or some other systems. G Warning! Before programming the integrated remote control to a garage door opener or gate operator, make sure people and objects are out of the way of the device to prevent potential harm or damage. When programming a garage door opener, the door moves up or down. When programming a gate operator, the gate opens or closes. Do not use the integrated remote control with any garage door opener that lacks safety stop and reverse features as required by U.S. federal safety standards (this includes any garage door opener model manufactured before April 1, 1982).


A garage door that cannot detect an object - signaling the door to stop and reverse - does not meet current U.S. federal safety standards. When programming a garage door opener, park vehicle outside the garage. Do not run the engine while programming the integrated remote control. Inhalation of exhaust gas is hazardous to your health. All exhaust gas contains carbon monoxide (CO), and inhaling it can cause unconsciousness and possible death.


Indicator lamp


Interior rear view mirror with integrated remote control 234 Signal transmitter button


Hand-held remote control (not part of vehicle equipment)


Controls in detail


Useful features


Hand-held remote control button


Programming the integrated remote control X Step 1: Switch on the ignition. X Step 2: If you have previously programmed


a signal transmitter button and wish to retain its programming, proceed to step 3.


or X If you are programming the integrated


remote control for the first time, press and hold the two outer signal transmitter buttons 2 and 4 and release them when indicator lamp 1 begins to flash after approximately 20 seconds. Do not hold the button for longer than 30 seconds. This procedure erases any previous settings for all three channels and initializes the memory. If you later wish to program a second and/or third hand-held transmitter to the remaining two signal transmitter buttons, do not repeat this step and begin directly with step 3.


X Step 3: Hold the end of hand-held remote control 5 of the device you wish to train approximately 2 to 12 in (5 to 30 cm) away


229


Controls in detail


Useful features


from the signal transmitter button (2, 3
or 4) to be programmed, while keeping indicator lamp 1 in view.


X Step 4: Using both hands, simultaneously

Loading...
x