Bear in mind that at a speed of just 30 mph (approximately 50 km/h), your vehicle is covering a distance of approximately 44 feet (approximately 13.5 m) every second.
Never operate radio transmitters equipped with a built-in or attached antenna (i.e. with- out being connected to an external antenna) from inside the vehicle while the engine is running. Doing so could lead to a malfunc- tion of the vehicle’s electronic system, possibly resulting in an accident and personal injury.
You can use the functions in the TEL menu to operate your telephone, provided it is connected to a hands-free system and switched on. 왘 Switch on the telephone and
COMAND*.
왘 Press button ÿ or è on the
steering wheel repeatedly until you see the TEL menu in the display.
Which messages will appear in the display field depends on whether your telephone is switched on or off: 앫 If the telephone is off, the message in the multifunction display is: TEL OFF.
앫 If the telephone is on:
The telephone will then search for a network. During this time the display is empty. As soon as the telephone has found a network, READY is indicated in the display.
Vehicles with Audio system: The signal strength is indicated in the top right corner, for example “S9”. The higher the number, the stronger the signal from the cellular network. Vehicles with COMAND*: The signal strength is indicated by bars in the top left corner. The higher the number of bars, the stronger the signal from the cellular network.
1 Signal strength This standby message indicates that your telephone is ready for use and you can operate it using the control system.
Controls in detail Control system
Answering a call When your telephone is ready to receive calls, you can answer a call at any time. In the display you will then see the message:
왘 Press button í.
You have answered the call. In the display you see the length of the call.
Ending a call 왘 Press button ì.
You have ended the call. In the display you will again see the standby message.
139
Controls in detail Control system
Dialing a number from the phone book If your telephone is ready to receive calls, you may select and dial a number from the phone book at any time. 왘 Press button ÿ or è repeatedly
until you see the TEL menu in the display.
왘 Press button j or k.
The control system reads the phone book which is stored in the telephone. This may take up to 30 seconds. In the display you will see the message PLEASE WAIT. When the message PLEASE WAIT disappears, the phone book has been loaded.
왘 Press button j or k repeatedly until the desired name appears in the display. The stored names are displayed in ascending or descending alphabetical order.
140
If you press and hold j or k for longer than one second, the system scrolls rapidly through the list of names until you release the button again. Cancel the quick search mode by pressing ì.
왘 Press button í.
The system dials the selected phone number. 앫 If the connection is successful, the
name of the party you called and the duration of the call will appear in the display.
Redialing The control system stores the most recently dialed phone numbers. This eliminates the need to search through your entire phone book. 왘 Press button ÿ or è repeatedly
until you see the TEL menu in the display.
왘 Press button í.
In the display you see the first number in the redial memory.
왘 Press button j or k repeatedly until the desired name appears in the display.
왘 Press button í.
The control system dials the selected phone number.
앫 If no connection is made, the
control system stores the dialed number in the redial memory.
왔 Manual transmission Manual transmission is standard equipment on select models and not available on all models. For information on driving with a manual transmission, see “Manual transmission” (컄 page 43). Do not exceed the maximum speed in the individual gears. Refer to tachometer (컄 page 111) for engine speeds.
Warning!
For vehicles equipped with a manual trans- mission, getting out of your vehicle with the gearshift lever not engaged in first or reverse gear and parking brake engaged is dangerous.
Also, when parked on an incline, an engaged first or reverse gear alone may not prevent your vehicle from moving, possibly hitting people or objects.
When parked on an incline, turn front wheels towards the road curb.
Do not park this vehicle in areas where combustible materials such as grass, hay or leaves can come into contact with the hot exhaust system, as these materials could be ignited and cause a vehicle fire.
Warning!
When leaving the vehicle, always remove the SmartKey from the starter switch, take it with you and lock the vehicle. Do not leave children unattended in the vehicle, or with access to an unlocked vehicle. Children could move the gearshift lever, which could result in an accident and/or serious injury.
Warning!
Always set the parking brake in addition to engaging first or reverse gear (컄 page 50).
On slippery road surfaces, never downshift in order to obtain braking action.
Controls in detail Manual transmission
This could result in drive wheel slip and reduced vehicle control. Your vehicle’s ABS will not prevent this type of loss of control.
Downshifting gears leading to overrev- ving the engine can result in engine damage that is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. Never hold the vehicle stopped on a hill by using the clutch pedal. The clutch may be damaged which is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. Do not exceed the engine speed limits (컄 page 111).
Shifting into reverse
왘 Stop the vehicle completely. 왘 Pull gearshift lever up and shift
in R reverse.
141
Controls in detail Automatic transmission* 왔 Automatic transmission* Automatic transmission is standard equipment on select models and available as optional equipment on other models Information on driving with an automatic transmission is found in the “Getting started” section (컄 page 44). Your vehicle’s transmission adapts its gear shifting process to your individual driving style by continually adjusting the shift points up or down. These shift point adjust- ments are performed based on current operating and driving conditions. If the operating conditions change, the automatic transmission reacts by adjusting its gear shift program.
During the brief warm-up, transmission upshifting is delayed. This allows the catalytic converter to heat up more quickly to operating temperature.
142
The automatic transmission selects indi- vidual gears automatically, depending on: 앫 the gear selector lever position D with
gear ranges 4, 3, 2, 1 (컄 page 144)
앫 the selected shift program (C/S)
(컄 page 146)
앫 the position of the accelerator pedal
(컄 page 147)
앫 the vehicle speed The current gear selector lever position and shift program (C/S) appear in the multifunction display (컄 page 113). An additional indication of the current gear selector lever position can be found on the cover of the shifting-gate. The indicators come on when you activate a switch (e.g. unlocking the vehicle or opening a door) and go out after approximately 15 minutes.
Warning!
It is dangerous to shift the gear selector lever out of P or N if the engine speed is higher than idle speed. If your foot is not firmly on the brake pedal, the vehicle could accelerate quickly forward or reverse. You could lose control of the vehicle and hit someone or something. Only shift into gear when the engine is idling normally and when your right foot is firmly on the brake pedal.
When the gear selector lever is in position D, you can influence transmission shifting by: 앫 limiting the gear range 앫 changing gears manually
Controls in detail Automatic transmission*
To avoid overrevving the engine when the gear selector lever is moved to the D- direction, the transmission will not shift to a lower gear if the engine’s max. speed would be exceeded.
Upshifting 왘 Briefly press the gear selector lever to
the right in the D+ direction.
The transmission will shift from the current gear to the next higher gear as permitted by the shift program. This action simul- taneously extends the gear range of the transmission.
Canceling gear range limit 왘 Press and hold the gear selector lever in the D+ direction until D reappears in the multifunction display.
The transmission will shift from the current gear range directly to gear range D.
Shifting into optimal gear range 왘 Press and hold the gear selector lever
in the D- direction.
The transmission will automatically select the gear range suited for optimal acceleration and deceleration. This will involve shifting down one or more gears.
One-touch gearshifting
Even with an automatic transmission you can change the gears manually when the gear selector lever is in position D.
Downshifting 왘 Briefly press the gear selector lever to
the left in the D- direction.
The transmission will shift from the current gear to the next lower gear. This action simultaneously limits the gear range of the transmission (컄 page 144).
Warning!
On slippery road surfaces, never downshift in order to obtain braking action. This could result in drive wheel slip and reduced vehicle control. Your vehicle’s ABS will not prevent this type of loss of control.
143
Controls in detail Automatic transmission*
Gear ranges
With the gear selector lever in position D, you can limit the transmission’s gear range by pressing the gear selector lever to the left (D-), and reverse the gear range limit by pressing the gear selector lever to the right (D+). The selected gear range appears in the multifunction display. If you press on the accelerator when the engine has reached its rpm limit, the transmission will upshift beyond any gear range limit selected.
Effect
Effect
é The transmission shifts through
fourth gear only.
è The transmission shifts through
third gear only. With this selection you can use the braking effect of the engine.
ç The transmission shifts through
second gear only. Allows the use of engine’s braking power when driving: 앫 on steep downgrades 앫 in mountainous regions 앫 under extreme operating
conditions
æ The transmission operates in
first gear only. For maximum use of engine’s braking effect on very steep or lengthy downgrades.
144
Gear selector lever position
Effect
ì Park position
Gear selector lever position when the vehicle is parked. Place gear selector lever in position P only when vehicle is stopped. The park position is not intended to serve as a brake when the vehicle is parked. Rather, the driver should always set the parking brake in addition to placing the gear selector lever in position P to secure the vehicle.
Effect The SmartKey can only be removed from the starter switch with the gear selector lever in position P. With the SmartKey removed, the gear selector lever is locked in position P. If the vehicle’s electrical system is malfunctioning, the gear selector lever could remain locked in position P (컄 page 308). í Reverse gear
Place gear selector lever in position R only when vehicle is stopped.
Controls in detail Automatic transmission*
Effect ë Neutral
No power is transmitted from the engine to the drive axle. When the brakes are released, the vehicle can be moved freely (pushed or towed). To avoid damage to the trans- mission, never engage N while driving. If the ESP is deactivated or malfunctioning: Move gear selector lever to N only if the vehicle is in danger of skidding, e.g. on icy roads.
ê Drive
The transmission shifts automatically. All five forward gears are available.
145
Controls in detail Automatic transmission*
Coasting the vehicle, or driving for any other reason with gear selector lever in N can result in transmission damage that is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty.
Warning!
Getting out of your vehicle with the gear selector lever not fully engaged in position P is dangerous. Also, position P alone is not intended to or capable of preventing your vehicle from moving, possibly hitting people or objects.
Always set the parking brake in addition to shifting to position P (컄 page 50). When parked on an incline, turn the front wheels towards the road curb.
Do not park this vehicle in areas where combustible materials such as grass, hay or leaves can come into contact with the hot exhaust system, as these materials could be ignited and cause a vehicle fire.
146
Warning!
Program mode selector switch
The program mode selector switch is located on the lower part of the center console.
When leaving the vehicle, always remove the SmartKey from the starter switch, take it with you and lock the vehicle. Do not leave children unattended in the vehicle, or with access to an unlocked vehicle. Children could move the gear selector lever from position P, which could result in an accident and/or serious personal injury.
1 Program mode selector switch S Sport C Comfort
For standard driving For comfort driving
Never change the program mode when the gear selector lever is out of position P. This could result in a change of driving characteristics for which you may not be prepared.
왘 Press program mode selector
Accelerator position
switch 1 repeatedly until the letter of the desired shift program appears in the multifunction display (컄 page 113). Select C for comfort driving: 앫 The vehicle starts out in second
gear (both forward and reverse) for gentler starts. This does not apply if full throttle is applied or gear range 1 is selected.
앫 Traction and driving stability are
improved on icy roads.
앫 Upshifts occur earlier even when
you give more gas. The engine then operates at lower rpms and the wheels are less likely to spin.
앫 The power transmission ratio for
gear selector lever position R changes depending on the program mode selected (S or C).
Your driving style influences the transmission’s shifting behavior: Less throttle More throttle
Earlier upshifting Later upshifting
Kickdown Use kickdown when you want maximum acceleration. 왘 Press the accelerator past the point of
resistance. The transmission shifts into a lower gear.
왘 Ease on the accelerator when you have
reached the desired speed. The transmission shifts up again.
Controls in detail Automatic transmission*
Emergency operation (Limp Home Mode)
If vehicle acceleration worsens or the transmission no longer shifts, the trans- mission is most likely operating in limp home (emergency operation) mode. In this mode only second gear and reverse gear can be activated. 왘 Stop the vehicle. 왘 Move gear selector lever to P. 왘 Turn off the engine. 왘 Wait at least ten seconds before
restarting.
왘 Restart the engine. 왘 Move gear selector lever to position D
(for second gear) or R.
왘 Have the transmission checked at an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible.
147
Controls in detail Good visibility 왔 Good visibility Windshield wipers
More information on the windshield wipers can be found in the “Getting started” section (컄 page 47).
Intermittent wiping
Intermittent wiping is interrupted when the vehicle is at a standstill and a front door is opened.
Windshield wipers with rain sensor* A rain sensor automatically controls the windshield wipers depending on how wet the windshield is. 왘 Switch on ignition. 왘 Set the wiper switch to position I
(컄 page 48).
After the initial wipe, pauses between wipes are automatically controlled by the rain sensor.
148
Do not leave windshield wipers in intermittent setting when the vehicle is taken to an automatic car wash or during windshield cleaning. Wipers will operate in the presence of water sprayed on the windshield, and wipers may be damaged as a result. The switch should not be left in intermittent setting as the wipers will wipe the windshield once every time the engine is started. Dust that accumulates on the windshield might scratch the glass and/or damage the wiper blades when wiping occurs on a dry windshield.
Headlamp cleaning system*
The switch is located on the left side of the dashboard.
1 Headlamp washer switch 왘 Switch on ignition. 왘 Press switch 1.
The headlamps are cleaned with a high-pressure water jet.
For information on filling up the washer reservoir, see “Windshield washer system and headlamp cleaning system*” (컄 page 259).
Rear view mirrors
More information for setting the rear view mirrors can be found in the “Getting started” section (컄 page 38).
Interior rear view mirror, antiglare position
Automatic antiglare rear view mirrors* The reflection brightness of the exterior rear view mirror on the driver’s side and the interior rear view mirror will respond automatically to glare when 앫 the ignition is switched on
and
앫 incoming light from headlamps falls on
the sensor in the interior rear view mirror.
1 Lever 왘 Tilt the mirror to the antiglare night position by moving lever 1 towards the windshield.
Controls in detail Good visibility
The rear view mirror will not react if 앫 reverse gear is engaged 앫 the interior lighting is turned on
Warning!
The automatic antiglare function does not react if incoming light is not aimed directly at sensors in the interior rear view mirror.
The interior rear view mirror and the exterior rear view mirror on the driver’s side do not react, for example, if the rear window sunshade* is in raised position.
Glare can endanger you and others.
149
Controls in detail Good visibility
Warning!
In the case of an accident liquid electrolyte may escape from the mirror housing if the mirror glass breaks.
Electrolyte has an irritating effect. Do not allow the liquid to come into contact with eyes, skin, clothing, or respiratory system. In case it does, immediately flush affected area with water, and seek medical help if necessary.
Warning!
Exercise care when using the passen- ger-side exterior rear view mirror. The mirror surface is convex (outwardly curved surface for a wider field of view). Objects in mirror are closer than they appear. Check your interior rear view mirror or glance over your shoulder before changing lanes.
Electrolyte drops coming into contact with the vehicle paint finish can be completely removed only while in the liquid state by applying plenty of water.
Activating exterior rear view mirror parking position* Follow these steps to activate the mirror parking position so that the passenger-side exterior rear view mirror will be turned downward to the stored position. 왘 Make sure you have stored a parking position for the passenger-side exterior rear view mirror (컄 page 101).
왘 Make sure the MIRROR SETTING WHEN PARKING function in the CONVENIENCE submenu of the control system is switched to ON (컄 page 136).
왘 Switch on ignition (if not already on).
왘 Press button 2 for the passenger-side
exterior rear view mirror.
왘 Place the gear selector lever in reverse
gear R. The passenger-side exterior rear view mirror will be turned downward to the stored position.
1 Driver’s side exterior rear view mirror
button
2 Passenger-side exterior rear view
mirror button
150
The exterior rear view mirror returns to its previously stored driving position: 앫 ten seconds after you put the gear
selector lever out of position R
앫 immediately once your vehicle exceeds
a speed of approximately 6 mph (10 km/h)
앫 immediately when you press button 1
for driver’s side mirror
Sun visors
The sun visors protect you from sun glare while driving.
Warning!
Do not use the vanity mirror while driving.
Keep the mirrors in the sun visors closed while vehicle is in motion. Reflected glare can endanger you and others.
왘 Swing sun visors down when you
experience glare.
Controls in detail Good visibility
1 Mounting 2 Mirror cover 3 Mirror lamp 4 Sun visor 왘 To use illuminated mirror, lift up
cover 2.
If sunlight enters through a side window, disengage sun visor from mounting 1 and pivot to the side. The mirror lamp 3 will switch off.
151
Warning!
Warning!
When operating the rear window sunshade, make sure there is no danger of anyone be- ing harmed by the raising or lowering proce- dure.
The raising or lowering procedure can be im- mediately halted by briefly pressing the up- per or lower half of the switch.
Briefly press upper or lower half of the switch again to raise or lower the rear win- dow sunshade completely.
When leaving the vehicle, always remove the SmartKey from starter switch, and lock your vehicle. Do not leave children unattended in the vehicle, or with access to an unlocked vehicle. Unsupervised use of vehicle equip- ment can cause an accident and/or serious personal injury.
Controls in detail Good visibility
Rear window sunshade*
The switch is located in the center console.
왘 Turn the SmartKey to starter switch
position 1 or 2.
왘 Press upper switch position 1 briefly
to raise the sunshade.
왘 Press lower switch position 2 briefly
to lower the sunshade.
Always raise the sunshade fully for its sup- port against the window frame.
152
Controls in detail Good visibility
Deactivating 왘 Press button F again.
The indicator lamp on the button goes out.
Warning!
Any accumulation of snow and ice should be removed from the rear window before driving. Visibility could otherwise be impaired, endangering you and others.
If the rear window defroster switches off too soon and the indicator lamp starts flashing, this means that too many electrical consumers are operating simultaneously and there is insufficient voltage in the battery. The system responds automatically by deactivating the rear window defroster. As soon as the battery has sufficient voltage, the rear window defroster automatically turns itself back on.
Rear window defroster
The rear window defroster uses a large amount of power. To keep the battery drain to a minimum, switch off the defroster as soon as the rear window is clear. The defroster is automatically deactivated after approximately 6 to 17 minutes of operation depending on the outside temperature.
Activating 왘 Climate control:
Press button F (컄 page 155). Automatic climate control*: Press button F (컄 page 163). The indicator lamp on the button comes on.
153
Controls in detail Climate control 왔 Climate control
154
Controls in detail Climate control
Item
1 Air volume control 2 Left-side temperature control 3 Right-side temperature control 4 Air distribution control 5 Rear window defroster 6 AC cooling on/off (ACOFF) 7 Air distribution and air volume
(automatic mode)
8 Air recirculation 9 Defrosting
Climate control panel
The storage compartment between the front seats can be ventilated (컄 page 160).
Item
1 Thumbwheel for air volume control
for left center air vent
2 Left center air vent, adjustable 3 Right center air vent, adjustable 4 Thumbwheel for air volume control
for right center air vent
5 Air volume control for side air vent 6 Side air vent, adjustable 7 Side defroster vent, fixed 8 Climate control panel
For draft-free ventilation, move the sliders for the center air vents 2, 3 and 6 to the middle position.
155
Controls in detail Climate control
The climate control is operational whenev- er the engine is running. You can operate the climate control system in either the au- tomatic or manual mode. The system cools or heats the interior depending on the se- lected interior temperature and the cur- rent outside temperature.
Nearly all dust particles, pollutants and odors are filtered out before outside air en- ters the passenger compartment through the air distribution system. The air conditioning will not engage (no cooling) if the mode ACOFF is selected (컄 page 160).
Warning!
Warning!
Follow the recommended settings for heat- ing and cooling given on the following pag- es. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.
When operating the climate control, the air that enters the passenger compartment through the air vents in the footwell can be very hot or very cold (depending on the set temperature). This may cause burns or frost- bite on unprotected skin in the immediate area of the air vents. Always keep sufficient distance between unprotected parts of the body and the footwell air vents. If necessary, change the air flow using the air distribution controls to direct the air away from the foot- well air vents (컄 page 157).
156
Severe conditions (e.g. strong air pollution) may require replacement of the filter before its scheduled interval. A clogged filter will reduce the air volume to the interior. If the vehicle interior is hot, ventilate the interior before driving off. Keep the air intake grille in front of the windshield free of snow and debris. Do not obstruct air flow by placing objects on the air flow-through exhaust slots below the rear window.
Setting the temperature
Use temperature controls 2 and 3 (컄 page 155) to separately adjust the air temperature on each side of the passenger compartment. You should raise or lower the temperature setting in small incre- ments, preferably starting at 72°F (22°C).
i When operating the climate control system in automatic mode, you will only rarely need to adjust the tempera- ture, air volume and air distribution.
Increasing 왘 Turn the temperature control 2 or 3
slightly to the right. The climate control system will corre- spondingly adjust the interior air tem- perature.
Decreasing 왘 Turn the temperature control 2 or 3
slightly to the left. The climate control system will corre- spondingly adjust the interior air tem- perature.
Adjusting air distribution and volume
Use air distribution control 4 (컄 page 155) to adjust the air distribution. The following symbols are found on the controls:
Symbol Function a Directs air through the center,
side and rear passenger compartment air vents
Z Directs air to the windows X Directs air into the entire
vehicle interior
Y Directs air to the footwells
Use the air volume control 1 (컄 page 155) to adjust the air volume. You can select between six air volume speeds.
Controls in detail Climate control
Adjusting manually 왘 Press button U (컄 page 155).
The indicator lamp on the button goes out.
왘 Select any of the six air volume speeds
and the air distribution.
Adjusting automatically 왘 Press button U (컄 page 155). The indicator lamp on the button comes on. The air distribution and volume is adjusted automatically.
Windshield fogged on the outside 왘 Switch the windshield wipers on
(컄 page 47).
왘 Switch to manual mode. 왘 Turn the air distribution control
to a or Y.
157
Controls in detail Climate control
Defrosting
These settings should only be selected for a short time.
Activating 왘 Press button P (컄 page 155). The indicator lamp on the button comes on.
or 왘 Switch off air recirculation, if selected.
Press button O (컄 page 155). The indicator lamp on the button goes out.
왘 Close center air vents (컄 page 155). 왘 Open left and right side air vents
(컄 page 155) and adjust side air vents upwards.
158
Deactivating 왘 Press button P (컄 page 155).
The indicator lamp on the button goes out. Defrosting is turned off.
Activating 왘 Press button O (컄 page 155). The indicator lamp on the button comes on.
Air recirculation mode
Switch to air recirculation mode to prevent unpleasant odors from entering the vehicle from the outside. This setting cuts off the intake of outside air and recirculates the air in the passenger compartment.
Warning!
When the outside temperature is below 41°F (5°C), only switch to air recirculation mode for short periods to prevent window fogging.
If you keep button O pressed the side windows and sliding/pop-up roof* will close.
Warning!
Never operate the side windows and the sliding/pop-up roof* if there is the possibility of anyone being harmed by the closing procedure.
In the event that the closing procedure causes potential danger, the closing of the side windows can be immediately halted by pressing or pulling the respective window switch. The closing of the sliding/pop-up roof* can be immediately halted by moving the sliding/pop-up roof* switch in the overhead control panel in any direction.
The closing of the side windows and sliding/pop-up roof* can be reversed by again pressing and holding the O button.
The air recirculation mode is activated automatically at high outside tempera- tures. If you have turned off the air condi- tioning (컄 page 160) or the outside temperature is below 41°F (5°C), the air recirculation mode will not switch on automatically.
Deactivating 왘 Press button O (컄 page 155).
The indicator lamp on the button goes out.
If you keep button O pressed the side windows and sliding/pop-up roof* will return to their previous position.
The air recirculation mode is deactivated automatically: 앫 after five minutes if the outside
temperature is below approximately 41°F (5°C)
앫 after five minutes if the air conditioning
is turned off
앫 after 30 minutes if the outside
temperature is above approximately 41°F (5°C)
Controls in detail Climate control
At outside temperatures above 79°F (26°C) the system will not automatically switch back to outside air. A quantity of outside air is added after approximately 30 minutes.
Deactivating the climate control system
Deactivating 왘 Set air volume control 1 (컄 page 155)
to position 0.
Reactivating 왘 Set air volume control 1 (컄 page 155)
to any speed.
159
Controls in detail Climate control
Air conditioning
The air conditioning is operational while the engine is running and cools the interior air to the temperature set by the operator.
Condensation may drip out from under- neath the vehicle. This is normal and not an indication of a malfunction.
Deactivating It is possible to deactivate the air condi- tioning (cooling) function of the climate control system. The air in the vehicle will then no longer be cooled or dehumidified. 왘 Press button ± (컄 page 155). The indicator lamp on the button comes on.
Activating Moist air can fog up the windows. You can dehumidify the air with the air condition- ing. 왘 Press button ± (컄 page 155).
The indicator lamp on the button goes out.
The air conditioning uses the refrigerant R134a. This refrigerant is free of CFC’s which are harmful to the ozone layer.
If the air conditioning cannot be turned on again, this indicates that the air conditioning is losing refrigerant. The compressor has turned itself off. Have the air conditioning checked at the nearest authorized Mercedes-Benz Center.
Ventilated storage compartment
The front center console storage compart- ment has its own air vent that allows for cooling ventilation when the automatic climate control system is activated.
You should keep this air vent closed when outside temperatures are low.
1 Lever
160
Opening the air vent 왘 Raise lever 1.
Closing the air vent 왘 Lower lever 1.
The compartment can get very warm due to its confined space. When storing heat sensitive objects in the compart- ment, close the air vent while heating the passenger compartment.
Do not obstruct the air vent in the storage compartment.
Controls in detail Climate control
Rear passenger compartment adjustable air vents
To open center air vents: 왘 Turn thumbwheel 2 upward.
The temperature at the center air vents for the rear passenger compartment 1 and 3 is the same as at the dashboard center air vents.
1 Left center air vent 2 Thumbwheel for air volume control for
center air vents
3 Right center air vent
161
Controls in detail Automatic climate control* 왔 Automatic climate control*
162
Item
1 Thumbwheel for air volume control
for left center air vent
2 Left center air vent, adjustable 3 Thumbwheel for adding outside air 4 Right center air vent, adjustable 5 Thumbwheel for air volume control
for right center air vent
6 Thumbwheel for air volume control
for side air vent
7 Side air vent, adjustable 8 Side defroster vent, fixed 9 Automatic climate control panel
For draft-free ventilation, move the sliders for the center air vents 2, 4 and 7 to the middle position.
Automatic climate control panel
Controls in detail Automatic climate control*
Item
1 Temperature control, left, raising 2 Left-side air distribution control
(automatic or manual mode)
3 Activated charcoal filter 4 Display 5 Right-side air distribution control
(automatic or manual mode)
6 Temperature control, right, raising 7 Temperature control, right,
lowering
8 Rear window defroster 9 AC cooling on/off (ACOFF) Residual heat/ventilation
a Air volume control b Automatic climate control on/off
(complete system)
c Air recirculation d Defrosting e Temperature control, left, lowering
163
Controls in detail Automatic climate control*
The automatic climate control is operation- al whenever the engine is running. You can operate the climate control system in ei- ther the automatic or manual mode. The system cools or heats the interior depend- ing on the selected interior temperature and the current outside temperature.
Warning!
When operating the automatic climate control, the air that enters the passenger compartment through the air vents in the footwell can be very hot or very cold (depending on the set temperature). This may cause burns or frostbite on unprotected skin in the immediate area of the air vents. Always keep sufficient distance between unprotected parts of the body and the foot- well air vents. If necessary, change the air flow using the air distribution controls to direct the air away from the footwell air vents (컄 page 166).
Nearly all dust particles, pollutants and odors are filtered out before outside air en- ters the passenger compartment through the air distribution system. The air conditioning will not engage (no cooling) if the ACOFF mode is selected (컄 page 170).
Warning!
Follow the recommended settings for heating and cooling given on the following pages. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.
164
i Severe conditions (e.g. strong air pollution) may require replacement of the filter before its scheduled interval. A clogged filter will reduce the air volume to the interior. If the vehicle interior is hot, ventilate the interior before driving off. Keep the air intake grille in front of the windshield free of snow and debris. Do not obstruct air flow by placing objects on the air flow-through exhaust slots below the rear window.
Setting the temperature
Use temperature controls 1 and e for the left side or 6 and 7 for the right side (컄 page 163) to separately adjust the air temperature on each side of the passenger compartment. You should raise or lower the temperature setting in small incre- ments, preferably starting at 72°F (22°C).
When operating the climate control system in automatic mode, you will only rarely need to adjust the tempera- ture, air volume and air distribution.
Controls in detail Automatic climate control*
Increasing 왘 Push temperature control 1
and/or 6. The automatic climate control system will correspondingly adjust the interior air temperature.
Decreasing 왘 Push temperature control 7
and/or e. The automatic climate control system will correspondingly adjust the interior air temperature.
Adding outside air 왘 Turn thumbwheel 3 in dashboard (컄 page 163) to increase airflow of outside air through air vents for center, left and right sides and rear passenger compartment.
165
Controls in detail Automatic climate control*
Adjusting air distribution
Use air distribution controls 2 and 5 (컄 page 163) to separately adjust the air distribution on each side of the passenger compartment. The following symbols are found on the controls:
Symbol Function a Directs air through the center,
side and rear passenger compartment air vents
Z Directs air to the windows X Directs air into the entire
vehicle interior
Y Directs air to the footwells
166
Adjusting manually 왘 Press left or right U button
(컄 page 163). The indicator lamp on the button goes out. Air distribution can be adjusted manually.
Adjusting automatically 왘 Press left or right U button
(컄 page 163). The indicator lamp on the button comes on. The air distribution is adjusted automatically.
Windshield fogged on the outside 왘 Switch the windshield wipers on
(컄 page 47).
왘 Switch to manual mode. 왘 Turn the air distribution control
to a or Y.
Adjusting air volume
Adjusting manually Seven blower speeds are available. 왘 Press left M or right Q side of air volume control (컄 page 163) until the requested blower speed is attained. The display “AUTO” disappears and the automatic mode is switched off. The selected blower speed is shown in the display.
Adjusting automatically 왘 Press left or right U button
(컄 page 163). The indicator lamp on the button comes on. The air volume is adjusted automatically.
Maximum cooling MAXCOOL
Defrosting
If the left and right air distribution controls as well as the airflow volume control are set to U and there is a high need for cooling, the display “MAXCOOL” appears. This provides the fastest possible cooling of the vehicle interior (when windows and sliding/pop-up roof* are closed).
These settings should only be selected for a short time.
Activating 왘 Press button P (컄 page 163). The indicator lamp on the button comes on.
or 왘 Switch off air recirculation, if selected. 왘 Press button O (컄 page 163).
The indicator lamp on the button goes out.
왘 Close center air vents (컄 page 163). 왘 Adjust side air vents upwards
(컄 page 163).
Controls in detail Automatic climate control*
Deactivating 왘 Press button P (컄 page 163).
The indicator lamp on the button goes out. Defrosting is turned off.
Air recirculation mode
Switch to air recirculation mode to prevent unpleasant odors from entering the vehicle from the outside. This setting cuts off the intake of outside air and recirculates the air in the passenger compartment.
Warning!
When the outside temperature is below 41°F (5°C), only switch to air recirculation mode for short periods to prevent window fogging.
Activating 왘 Press button O (컄 page 163). The indicator lamp on the button comes on.
167
Controls in detail Automatic climate control*
If you keep button O pressed, the side windows and the sliding/pop-up roof* will close.
Warning!
Never operate the side windows and the sliding/pop-up roof* if there is the possibility of anyone being harmed by the closing procedure.
In the event that the closing procedure causes potential danger, the closing of the side windows can be immediately halted by pressing or pulling the respective window switch. The closing of the sliding/pop-up roof* can be immediately halted by moving the sliding/pop-up roof* switch in the overhead control panel in any direction.
The closing of the side windows and sliding/pop-up roof* can be reversed by again pressing and holding the O button.
168
The air recirculation mode is activated automatically: 앫 at high outside temperatures 앫 if the concentration of carbon mon- oxide and nitrogen oxide in the out- side air increases, for example in a tunnel (charcoal filter activated) Please note that the charcoal filter must be activated (컄 page 169) for the air recirculation mode to be activated automatically.
If you have turned off the air conditioning (컄 page 170) or the out- side temperature is below 41°F (5°C), the air recirculation mode will not switch on automatically.
Deactivating 왘 Press button O (컄 page 163).
The indicator lamp on the button goes out.
If you keep button O pressed, the side windows and the sliding/pop-up roof* will return to their previous position.
The air recirculation mode is deactivated automatically: 앫 after five minutes if the outside
temperature is below approximately 41°F (5°C)
앫 after five minutes if the air conditioning
is turned off
앫 after 30 minutes if the outside
temperature is above approximately 41°F (5°C)
At outside temperatures above 79°F (26°C) the system will not automatically switch back to outside air. A quantity of outside air is added after approximately 30 minutes.
Controls in detail Automatic climate control*
Charcoal filter
An activated charcoal filter markedly reduces bad odors and removes pollutants from air entering the passenger compart- ment.
Activating 왘 Press button e (컄 page 163). The indicator lamp on the button comes on.
The system switches automatically to the air recirculation mode if the carbon monoxide (CO) or nitrogen oxide (NOX) concentration of the outside air increases beyond a predetermined level.
If you keep button e pressed, the side windows and the sliding/pop-up roof* will close.
Warning!
Deactivating 왘 Press button e (컄 page 163).
Never operate the side windows and the sliding/pop-up roof* if there is the possibility of anyone being harmed by the closing procedure.
In the event that the closing procedure causes potential danger, the closing of the side windows can be immediately halted by pressing or pulling the respective window switch. The closing of the sliding/pop-up roof* can be immediately halted by moving the sliding/pop-up roof* switch in the overhead control panel in any direction.
The closing of the side windows and sliding/pop-up roof* can be reversed by again pressing and holding the e button.
The indicator lamp on the button goes out.
If you keep button e pressed, the side windows and the sliding/pop-up roof* will return to their previous position.
The automatic air recirculation mode does not function if the ACOFF mode is selected or if the outside temperature has fallen below 41°F (5°C). The activated charcoal filter should be switched off when windows fog up on the inside, or if the passenger compartment needs to be quickly heated or cooled down.
169
Activating Moist air can fog up the windows. You can dehumidify the air with the air condi- tioning. 왘 Press button ° (컄 page 163).
The indicator lamp on the button goes out.
The air conditioning uses the refrigerant R134a. This refrigerant is free of CFCs which are harmful to the ozone layer.
If the air conditioning cannot be turned on again, this indicates that the air conditioning is losing refrigerant. The compressor has turned itself off. Have the air conditioning checked at the nearest authorized Mercedes-Benz Center.
Controls in detail Automatic climate control*
Air conditioning
The air conditioning is operational while the engine is running and cools the interior air to the temperature set by the operator.
Condensation may drip out from under- neath the vehicle. This is normal and not an indication of a malfunction.
Deactivating It is possible to deactivate the air condi- tioning (cooling) function of the automatic climate control system. The air in the vehicle will then no longer be cooled or dehumidified. 왘 Press button ° (컄 page 163). The indicator lamp on the button comes on.
170
Residual heat and ventilation
With the engine switched off, it is possible to continue to heat or ventilate the interior for up to 30 minutes. This feature makes use of the residual heat produced by the engine.
Activating 왘 Turn the SmartKey in the starter switch
to position 1 or 0, or remove it from the starter switch.
왘 Press button ° (컄 page 163). The indicator lamp on the button comes on.
Deactivating 왘 Press button ° (컄 page 163).
The indicator lamp on the button goes out.
The residual heat is automatically turned off: 앫 when the ignition is switched on 앫 after about 30 minutes 앫 if the battery voltage drops
Controls in detail Automatic climate control*
How long the system will provide heating depends on the coolant temperature and the temperature set by the operator. The blower will run at speed setting 1 regardless of the air distribution control setting.
171
Controls in detail Automatic climate control*
Rear passenger compartment adjustable air vents
Adjusting the air volume 왘 Turn thumbwheel 2.
Four blower speeds are available. The temperature at the center air vents for the rear passenger compartment 1 and 3 is the same as at the dashboard center air vents.
1 Left center air vent 2 Thumbwheel for air volume control for
center air vents
3 Right center air vent 4 Closing center air vents 5 Opening center air vents 6 Switching on blower
172
왔 Audio system Audio and telephone, operation
These instructions are intended to help you become familiar with your Mercedes-Benz audio system. They con- tain useful tips and a detailed description of the user functions.
Warning!
In order to avoid distraction which could lead to an accident, the driver should enter system settings with the vehicle at a stand- still and operate the system only when road and traffic conditions permit. Always pay full attention to traffic conditions first before operating system controls while driving.
Bear in mind that at a speed of just 30 mph (approximately 50 km/h), your car is cover- ing a distance of 50 feet (approximately 14 m) every second.
Operating safety
Warning!
Any alterations made to electronic compo- nents can cause malfunctions.
The radio, amplifier, CD changer*, satellite radio*, telephone* and voice control sys- tem* are interconnected. When one of the components is not operational or has not been removed/replaced properly, the func- tion of other components may be impaired.
This condition might seriously impair the operating safety of your vehicle.
We recommend that you have any service work on electronic components carried out by an authorized Mercedes-Benz Center.
Controls in detail Audio system
173
Controls in detail Audio system
Operating and display elements
174
Controls in detail Audio system
Item
1 CD mode selector 2 Manual tuning
(radio) Fast forward/reverse (cassette, CD) Speed dialing memory (telephone*)
3 Radio mode selector 4 Display panel
Cassette compartment behind display panel
Page
189
179
188,
192
197
179
Item
Page
Item
Page
5 Alpha-numeric keypad
Band selection, station buttons (radio) CD selection (CD) Telephone number entry, retrieving speed dialing memory (telephone)
6 Scanning (radio, cassette,
CD)
7 Function button 8 Light-emitting diode
179
191
194
181,
188,
192
180
9 Function keys a Cassette eject b Cassette mode selector c Telephone* mode selector d Seek tuning (radio)
Track search (cassette, CD) Speed dialing memory (telephone)
e On/off Volume
187
186
193
180
187,
192
197
176
176
175
Controls in detail Audio system
Button and soft key operation
Operation
In these instructions, the alpha-numeric keypad (right side of radio panel) and the function buttons (left side of radio panel) are referred to as “buttons”. The four keys below the display panel are referred to as “soft keys”.
Do not press directly on the display face. Otherwise, the display will be damaged.
Switching on/off Switching on: 왘 Turn SmartKey in starter switch to
position 1 or 2 .
or 왘 Turn control knob a.
If the radio is switched on without the SmartKey in the starter switch, it will automatically switch off again after ap- prox. 30 minutes.
Switching off: 왘 Remove SmartKey from starter switch. or 왘 Turn control knob a.
Adjusting the volume 왘 Turn control knob a.
The volume will increase or decrease depending on the direction turned.
The volume setting can be selected separately for the telephone*, audio system and voice control system*.
Adjusting audio functions Press the AUD key to call up the bass, tre- ble, balance and fader functions in the var- ious operating modes. Settings for bass and treble are stored separately for the AM and FM frequency bands, satellite radio (SAT) mode, cassette mode and CD mode.
176
Bass 왘 Regardless of operating mode, press
the AUD key repeatedly until BASS appears on the display.
Treble 왘 Regardless of operating mode, press the AUD key repeatedly until TREBLE appears on the display.
왘 Press + or - key to increase or de-
왘 Press + or - key to increase or
crease level.
decrease level.
or 왘 Press both + and - keys simultaneously to reset the Bass to its center (flat) lev- el.
or 왘 Press both + and - keys simultaneously
to reset the Treble to its center (flat) level.
Controls in detail Audio system
Fader
Your vehicle may or may not have the fader function, depending on the vehicle equipment and model.
왘 Regardless of operating mode, press
the AUD key repeatedly until FADER appears on the display.
왘 Press F or R key to shift sound accord-
ingly to the front or rear speakers.
or 왘 Press both F and R keys simultaneously
to reset the Fader to its center level.
177
Controls in detail Audio system
Balance 왘 Regardless of operating mode, press the AUD key repeatedly until BALANCE appears on the display.
Returning audio functions to factory settings
왘 Press L or R key to shift sound accord-
ingly to the left or right speakers.
or 왘 Press both L and R keys simultaneously to reset the Balance to its center level.
왘 Regardless of operating mode, press
and hold AUD key longer than two seconds. RESET will appear on the display. All settings for bass, treble and balance are returned to the center level and the volume is set to a predefined level.
Audio system sound selection (EXT)* 왘 Regardless of operating mode, press
the AUD key. The sound settings menu appears on the display.
왘 Press the EXT key.
왘 Press one of the function keys.
178
Controls in detail Audio system
You can select from among the following settings: 앫 DRV: The tone level is set to the
Driver position; sound is directed toward the passengers.
앫 SP: The tone level is set for Speech, optimizing the sound for the spoken word.
앫 AMB: The tone level is set for
Ambience, producing a three-dimensional sound.
앫 OFF: The audio system sound
selection is turned off.
Telephone* muting If a telephone has been installed in the vehicle, the radio will switch to telephone mode when a call is incoming. The current audio source is muted.
Radio operation
Selecting radio mode 왘 Press b button. 왘 You can now receive radio stations
over the analog FM, AM or WB station frequencies or you can receive chan- nels digitally via satellite radio (SAT)*.
Analog station frequencies
Selecting the band You can select from among FM, AM or WB frequency bands. Weather band (컄 page 182).
FM frequency band: FM AM frequency band: MW (medium wave) 530......1710 KHz
87.7......107.9 MHz
왘 Press FM, AM or WB key repeatedly un-
til desired band has been selected. The FM, AM and WB frequency bands are called up one after the other. The frequency band currently selected appears in the upper left-hand corner of the display.
Selecting a station The following options are available for selecting a station: 앫 Direct frequency band input
(컄 page 180)
앫 Manual tuning (컄 page 180) 앫 Automatic seek tuning (컄 page 180) 앫 Scan tuning (컄 page 181) 앫 Preset buttons (컄 page 181) 앫 Automatic station memory (Autostore)
(컄 page 181)
179
Controls in detail Audio system
Direct frequency input Select the desired frequency band.
Manual tuning 왘 Select the desired frequency band.
Automatic seek tuning 왘 Select the desired frequency band.
왘 Press “ button. 왘 Enter desired frequency using
buttons 4 to M.
You can only enter frequencies within the respective waveband. If a button is not pressed within four seconds, the radio will return to the station last tuned to.
왘 Press and hold either the d or
c button until the desired frequency is reached. Step-by-step station tuning takes place in ascending or descending order of frequency. The first three tuning steps will take place without muting. After- wards, the radio will be muted and highspeed tuning will take place until the button is released.
왘 Press either the f or e button. The radio will tune to the next higher or next lower receivable frequency.
180
Controls in detail Audio system
Scan tuning 앫 Starting scan tuning
왘 Select desired frequency band.
Manual station memory (Presets) You can store ten AM and ten FM stations. 앫 Storing stations
왘 Tune in the desired station. 왘 Press and hold desired station
button 4 to M until a brief signal tone is heard.
Automatic station memory (Autostore) The Autostore memory function provides an additional memory level. The station memory for manually stored stations is not overwritten.